| | ფორუმი | თემა | ავტორი | შეტყობინებები | ვიზიტები | უახლესი შეტყობინება |  | SDL Trados support | Studio 2009: no results in Termbase during translation | Arthur Godinho Nov 25 | 3 | 107 | Stanislav Pokorny Nov 25 |  | Off topic | Jokes with a literary background |  Cristina intern Nov 23 | 2 | 242 | Grayson Morris Nov 25 |  | German | 650 Zeilen beglaubigt, bis morgen, 225 Euro | Susanne+Wilfried Oppermann Nov 25 | 8 | 358 | Laurent KRAULAND Nov 25 |  | SDL Trados support | SDL Trados 2006 - analyzing ttx files not working |  Niina Lahokoski Nov 25 | 4 | 97 |  Niina Lahokoski Nov 25 |  | Russian | Цена заказчика - я в шоке! ( გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10) |  Alexey Ivanov Nov 15 | 136 | 6509 |  Alexey Ivanov Nov 25 |  | Dutch | 29 mensen werd of werden gevraagd | adremco Nov 24 | 9 | 281 |  Gerard de Noord Nov 25 |  | SDL Trados support | SDL Trados Studio 2009 SP1 - Error generating target translations | lucya56 Nov 25 | 2 | 92 | lucya56 Nov 25 |  | SDL Trados support | multiterm entries failed to show up in TWB | masker0817 Nov 24 | 3 | 128 | Nora Diaz Nov 25 |  | Literature / Poetry | Translation of a novel by a non-native speaker - an impossible task? ( გადასვლა გვერდზე 1... 2) | Rico Romano Nov 2 | 27 | 1731 | Grayson Morris Nov 25 |  | Czech | Problém s funkcí clean up v Tradosu | Jan Rajmon Nov 19 | 2 | 174 | Stanislav Pokorny Nov 25 |  | Translation in the UK | Hiring a first employee - How? ( გადასვლა გვერდზე 1... 2) | BabelOn-line Nov 25 | 17 | 610 | Shita Nov 25 |  | Romanian | tarife interpret/translator | ciobanu_raluca Nov 23 | 5 | 314 | ioana30best Nov 25 |  | Ukrainian | Ще одна жертва механізації | Roman Bulkiewicz Oct 22 | 11 | 742 | Alexander Kupriyanchuk Nov 25 |  | Spanish | Dónde està el signo de interrogación en el teclado? | Veronika Schmoll Nov 25 | 5 | 157 | Maria Ayala Genel Nov 25 |  | Smart shoppers | FREE Alchemy PUBLISHER 2.5 - for attendees at Virtual Conference ( გადასვლა გვერდზე 1, 2... 3) | Drew MacFadyen საიტის სამუშაო ჯგუფი Sep 8 | 41 | 3924 |  Becky Blackley Nov 25 |  | Chinese | 翻译与美食 (Translation and Gourmet Food) ( გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72... 73) | Chinoise Aug 28, 2006 | 1080 | 612786 |  ysun Nov 25 |  | French | Formulaire W-8BEN : en avez-vous dj rempli ? | Beatrice Hercend Mar 5, 2005 | 8 | 1456 | walid abdellaoui Nov 25 |  | ProZ.com technical support | "Misleading advert" thread... not accessible to me! | Giovanni Guarnieri MITI, MIL Nov 25 | 2 | 190 | Lucia Leszinsky საიტის სამუშაო ჯგუფი Nov 25 |  | Literature / Poetry | Translation is a collaborative rewrite in target language - how should I be listed? | Grayson Morris Nov 25 | 2 | 129 | James McVay Nov 25 |  | 2009 Regional Conference - the Netherlands | Conference pictures |  Percy Balemans Nov 25 | 1 | 149 |  Allison Klein Nov 25 |  | Internet for translators | Anyone else got Google Wave invite? ( გადასვლა გვერდზე 1... 2) | Jabberwock Nov 7 | 26 | 1591 |  Amy Duncan Nov 25 |  | Interpreting | Interpreting Training Courses | mihallure Nov 20 | 4 | 261 | Mark Leach Nov 25 |  | Translation in the UK | Translation copyright in the UK | Weronika Tomaszewska-Collins Nov 3 | 4 | 250 | urbom Nov 25 |  | Romanian | Ajutaţi-mă să devin membru | Monica Contolencu Nov 25 | 6 | 163 | Mirela Lazan Nov 25 |  | French | Blue board: quelle transparence? | Irène Guinez Nov 24 | 12 | 650 | Florence Labède Nov 25 |  | SDL Trados support | How do I create an Autosuggest dictionary? |  Ángel Guillén Oct 23 | 9 | 644 | lizette britz Nov 25 |  | Italian | POSSIBILE AUMENTO INPS: opponiamoci!!! ( გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3... 4) | Samanta Boni Nov 20 | 59 | 2718 |  Silvia Carmignani Nov 25 |  | German | Vergleich/Erfahrung unterschiedlicher Übersetzerprüfungen | Annett Hieber Nov 24 | 9 | 402 | Annett Hieber Nov 25 |  | General technical issues | font/diacritic problem in ppt | Dan Brennan Nov 25 | 2 | 89 | Thomas Ochiltree Nov 25 |  | Wordfast support | Is it possible to set as a default a from-comma-to-comma segmentation in Wordfast? | Michele Mannoni Nov 23 | 5 | 211 | Chris Lovelace Nov 25 |  | SDL Trados support | How to open Excel file in Passolo 7 | Lenka Zamisova Nov 25 | 1 | 70 | Stanislav Pokorny Nov 25 |  | Literature / Poetry | Some basic questions on a literary translation from a newbie | hughehreth Apr 24 | 3 | 574 | urbom Nov 25 |  | Getting established | Are there any English-Arabic translation schools in LA? | touta84 Nov 23 | 3 | 211 | Daina Jauntirans Nov 25 |  | SDL Trados support | Spelling checker plug-in in Tageditor sees only part of some words |  Jacques DP Nov 11, 2008 | 11 | 360 | Huub Stegeman Nov 25 |  | SDL Trados support | "The ID 'AutoScroll Source Action' is not currently enabled" error message in SDL Trados Studio | Gillian Horrocks-Taylor Nov 24 | 2 | 170 | richard_l Nov 25 |  | Italian | tariffe: sistema conteggio caratteri testo originale | desafinada32 Nov 25 | 2 | 183 | Simon Turner Nov 25 |  | Translator resources | New IATE translation website | Gordon Mackenzie Nov 25 | 9 | 496 | Gordon Mackenzie Nov 25 |  | French | Dictionnaire anglais/français spécialisé | mandorliina Nov 25 | 0 | 116 | mandorliina Nov 25 |  | SDL Trados support | How to enable TRADOS 2007 in MS WORD 2007? | Ivan Tobias Nov 25 | 3 | 135 | Ivan Tobias Nov 25 |  | Spanish | Cómo convierto a Wordfast una TM en Trados. Ayudita por favor. |  Tadzio Carvallo Nov 24 | 4 | 191 |  Tadzio Carvallo Nov 25 |  | Spanish | IntelliWebSearch – Herramienta gratuita de búsqueda terminológica para Windows | Michael Farrell Oct 20, 2008 | 5 | 773 | Michael Farrell Nov 25 |  | Translation in Russia / Перевод в России | Moneybookes -> Visa: когда стоит беспокоиться? ( გადასვლა გვერდზე 1, 2... 3) | Larissa Ershova Oct 30 | 33 | 1746 |  Vadim Poguliaev Nov 25 |  | Translation Theory and Practice | Legal translation - Bill of sale/sale and purchase/business sale... | Shenec Nov 24 | 3 | 257 | Derek Gill Franßen Nov 25 |  | SDL Trados support | XML error in SDLPROJ file | Carsten Behrend Nov 25 | 4 | 93 | Carsten Behrend Nov 25 |  | Speech recognition | Apostrophes and quote marks in Dragon | philgoddard Nov 24 | 3 | 183 |  Philippe Etienne Nov 25 |  | Russian | Перевод EXE и DLL в ТРАДОСе ( გადასვლა გვერდზე 1... 2) | Nikolai Muraviev Jun 18 | 17 | 1098 |  Alexey Pylov Nov 25 |  | ProZ.com suggestions | Payments from abroad and Proz.com wallet |  Paola Ludovici MacQuarrie May 10, 2002 | 4 | 393 | Mfretz Nov 25 |  | Turkish | Günde kaç sayfa tercüme yapıyorsunuz? ( გადასვლა გვერდზე 1... 2) | İbrahim Tutuncuoglu Dec 13, 2007 | 20 | 4203 | Arzu79 Nov 25 |  | SDL Trados support | How do I confirm a segment without moving on in Studio? | Emma Goldsmith Nov 25 | 0 | 59 | Emma Goldsmith Nov 25 |  | Software applications | Firefox v. Chrome ( გადასვლა გვერდზე 1... 2) |  Stanislaw Czech Sep 16 | 16 | 1016 | chicco Nov 25 | | ახალი თემის გაგზავნა არათემატური: ნაჩვენებია ფონტის ზომა: - / + | | = ბოლო ვიზიტის შემდეგ გაგზავნილი ახალი თემები. ( = 15 შეტყობინებაზე მეტი)
= ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები. ( = 15 შეტყობინებაზე მეტი)
= თემა დაბლოკილია (მასში ვერ გაგზავნით ახალ შეტყობინებას) | | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | თარჯიმანთა სადისკუსიო ფორუმები ღია მსჯელობა ზეპირ თარგმანთან, წერით თარგმანთან და ლოკალიზაციასთან დაკავშირებით |