თარჯიმანთა სადისკუსიო ფორუმები

ღია მსჯელობა ზეპირ თარგმანთან, წერით თარგმანთან და ლოკალიზაციასთან დაკავშირებით

ახალი თემის გაგზავნა    არათემატური: ნაჩვენებია    ფონტის ზომა: - / + 
 
ფორუმი
თემა
ავტორი
შეტყობინებები
ვიზიტები
უახლესი შეტყობინება
Lucia Leszinsky
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 17
1
267
3
276
泰晤士(TIMES)四合院儿    (გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147... 148)
QHE
May 4, 2014
2,207
830,301
ibz
13:37
0
118
ibz
13:37
2
343
How to recover my 2700 Dollars ?    (გადასვლა გვერდზე 1... 2)
19
2,327
10400 words in 24 hours    (გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
114
9,676
4
639
0
159
10
1,523
3
233
0
93
2
276
N/A
Aug 17
13
435
Çeviri ve müzik    (გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12)
Cagdas Karatas
Apr 13, 2007
174
103,134
1
104
1
206
Natalie
Aug 18
Alejandro Cavalitto
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 18
0
330
Alejandro Cavalitto
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 18
Ramex
Aug 18
0
120
Ramex
Aug 18
N/A
Jul 31
6
440
Peter Berntsen
Feb 5, 2015
3
1,128
0
193
BCHAN400
Jun 27
12
1,363
Daryo
Aug 18
3
338
I'm on the first page of Google!    (გადასვლა გვერდზე 1... 2)
16
1,558
Profession de santé puis traducteur : démarrage?    (გადასვლა გვერდზე 1... 2)
20
1,565
3
250
1
151
Nadeschda
Aug 18
3
206
I'm unable to open Dejavu x2 and Dejavu x3    (გადასვლა გვერდზე 1... 2)
18
1,489
mikhailo
Aug 18
Siete contenti del vostro lavoro di traduttori?    (გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4... 5)
Vincenzo Di Maso
Dec 9, 2009
65
15,556
Ramex
Aug 17
3
288
Incentives for staying with Proz.com?    (გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4, 5... 6)
77
6,990
8
303
mk_lab
Aug 18
0
164
N/A
Aug 17
2
237
Helen Shepelenko
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 18
paolor
Aug 18
0
123
Henry Dotterer
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 18
Henry Dotterer
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jul 10, 2006
87
49,235
10
718
13
841
10
1,244
經典誤譯    (გადასვლა გვერდზე 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18... 19)
jyuan_us
Mar 25, 2009
276
89,979
7
724
"Our payment term is..."    (გადასვლა გვერდზე 1... 2)
15
1,804
29
1,558
ახალი თემის გაგზავნა    არათემატური: ნაჩვენებია    ფონტის ზომა: - / + 

= ბოლო ვიზიტის შემდეგ გაგზავნილი ახალი თემები. ( = 15 შეტყობინებაზე მეტი)
= ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები. ( = 15 შეტყობინებაზე მეტი)
= თემა დაბლოკილია (მასში ვერ გაგზავნით ახალ შეტყობინებას)
 


თარჯიმანთა სადისკუსიო ფორუმები

ღია მსჯელობა ზეპირ თარგმანთან, წერით თარგმანთან და ლოკალიზაციასთან დაკავშირებით

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • ტერმინის ძიება
  • ვაკანსიები
  • ფორუმები
  • Multiple search