Member since Sep '12

Working languages:
Greek to English

Peter Close
A lifetime of experience!

Local time: 02:48 EEST (GMT+3)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
37 positive reviews
(2 unidentified)

5 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Peter Close is working on
info
May 14, 2020 (posted via ProZ.com):  I am currently spending all of my free time preparing and updating translation glossaries. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
This person previously served as a ProZ.com moderator.
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law (general)
Law: Contract(s)Finance (general)
Law: Taxation & CustomsMedical (general)
Investment / SecuritiesTourism & Travel
Transport / Transportation / ShippingHuman Resources

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 2,682
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1580, Questions answered: 560, Questions asked: 27
Blue Board entries made by this user  45 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of experience: 52. Registered at ProZ.com: Jul 2012. Became a member: Sep 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY Fine Reader, Office 365, PerfectIt Pro 3, ProWritingAid Pro, SDL Trados Studio Freelance 2019, Trados Studio
Website https://greekintoenglish.com/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Peter Close endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Certified PROs.jpg

I am British by birth and descent and have lived in Greece for over 55 years.

I started learning Greek when I first went to Greece in 1960, at the age of 15, after having learned some Czech and Japanese as a child and French and German, both at home and at school.

I started translating from Greek into English in 1972, after having learned and practised Greek gradually for five years and intensively between 1966 and 1971, while I was living and working in Greece and touring the entire country regularly in the course of my job.

Between 1974 and 1978, I had an office in Lamia, in central mainland Greece, and regularly translated for Greek businessmen and farmers and often accompanied them on journeys to England and northern Europe to interpret for them on their business trips or to help them locate and select calves, dairy cattle and breeding stock.

Apart from being a translator, I was the managing shareholder of a Greek company specialising in the importation and marketing of veterinary health and industrial hygiene products between 1981 and 2012.

In the many years that I represented large UK chemical companies in Greece, I accumulated a great deal of experience in translating chemical and pharmaceutical product licensing dossiers, marketing authorisations, health and safety data sheets, technical manuals, legislation, contracts, brochure and label texts and a very wide variety of other material to and from Greek and English, and the constant practice I had in translating such texts is proving invaluable to me now.

By having represented UK manufacturers, I was able to maintain the quality and fluency of my English due to having had to correspond and communicate with the export personnel of the companies on almost a daily basis.

For further information regarding my identity and experience, please request a copy of my CV.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1596
PRO-level pts: 1580


Language (PRO)
Greek to English1580
Top general fields (PRO)
Law/Patents717
Bus/Financial363
Other244
Tech/Engineering128
Medical84
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)487
Law: Contract(s)211
Finance (general)152
Economics56
Business/Commerce (general)52
Accounting48
Medical (general)48
Pts in 47 more flds >

See all points earned >
Keywords: Άγγλος μεταφραστής, μεταφράσεις από ελληνικά στα αγγλικά, γεωργικές μεταφράσεις, κτηνοτροφικές μεταφράσεις, ιατρικές μεταφράσεις, νομικές μεταφράσεις, εμπορικές μεταφράσεις, επιμέλεια μεταφρασμένων κειμένων, English to Greek translation and proofreading, legal translations. See more.Άγγλος μεταφραστής, μεταφράσεις από ελληνικά στα αγγλικά, γεωργικές μεταφράσεις, κτηνοτροφικές μεταφράσεις, ιατρικές μεταφράσεις, νομικές μεταφράσεις, εμπορικές μεταφράσεις, επιμέλεια μεταφρασμένων κειμένων, English to Greek translation and proofreading, legal translations, medical translations marketing, medical, commerce, import/export, transport, tourism, marriage certificates, death certificates, licenses, general legal translations. See less.


Profile last updated
Jan 29



More translators and interpreters: Greek to English   More language pairs