Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
accreted original issue discount less impairments
German translation:
Zuschreibung des Disagios abzüglich Wertminderungen
Added to glossary by
Andrea Hauer
Jan 25, 2023 15:16
1 yr ago
11 viewers *
English term
accreted original issue discount less impairments
English to German
Bus/Financial
Investment / Securities
Private Equity, Prospekt
Es geht um die Bewertung der WErtpapiere im Portfolio:
the value of portfolio securities, financial instruments (including, without limitation, loans and other debt instruments) and money market instruments which are not quoted or traded on a regulated market will be appraised at a fair value at which they are expected to be resold, as determined in good faith under the direction of the AIFM.
In respect of loans and other debt instruments, this may include, where determined to be appropriate, a valuation at cost plus accrued interest and/or ***accreted original issue discount less impairments***;
Wie würdet ihr das übersetzen?
the value of portfolio securities, financial instruments (including, without limitation, loans and other debt instruments) and money market instruments which are not quoted or traded on a regulated market will be appraised at a fair value at which they are expected to be resold, as determined in good faith under the direction of the AIFM.
In respect of loans and other debt instruments, this may include, where determined to be appropriate, a valuation at cost plus accrued interest and/or ***accreted original issue discount less impairments***;
Wie würdet ihr das übersetzen?
Proposed translations
(German)
3 +1 | Zuschreibung des Disagios abzüglich Wertminderungen | B&B FinTrans |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Zuschreibung des Disagios abzüglich Wertminderungen
„accretion“: Zuwachs, Zuschreibung
„original issue discount“: Disagio, Emissionsdisagio, Ausgabeabschlag, Abgeld.
„impairments“: Wertminderungen
Übersetzungsvorschlag: „[...] zum Anschaffungswert zuzüglich aufgelaufener Zinsen und/oder Zuschreibung des Disagios abzüglich Wertminderungen […].
„original issue discount“: Disagio, Emissionsdisagio, Ausgabeabschlag, Abgeld.
„impairments“: Wertminderungen
Übersetzungsvorschlag: „[...] zum Anschaffungswert zuzüglich aufgelaufener Zinsen und/oder Zuschreibung des Disagios abzüglich Wertminderungen […].
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "1000 Dank, Holger!"
Something went wrong...