https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/business-commerce-general/6284177-measured-from-trade-initiation-not-peak-equity.html
Feb 25, 2017 23:04
7 yrs ago
English term

measured from trade initiation, not peak equity

English to Portuguese Bus/Financial Business/Commerce (general)
How much do you risk on any single trade or idea (measured from trade initiation, not peak equity)?
Change log

Feb 26, 2017 02:35: Matheus Chaud changed "Term asked" from "(measured from trade initiation, not peak equity)?" to "measured from trade initiation, not peak equity"

Mar 29, 2017 01:30: Matheus Chaud changed "Removed from KOG" from "measured from trade initiation, not peak equity > medido no início da transação, não no valor de pico do título by <a href="/profile/1916681">lmrocha</a>" to "Reason: More than one term"

Proposed translations

10 hrs
Selected

medido no início da transação, não no valor de pico do título

O risco é medido no início da transação, não no valor de pico do título.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada"
49 mins
English term (edited): (measured from trade initiation, not peak equity)?

medido a partir do início da operação/negociação, e não do topo da ação/do título

Sugestão.
Something went wrong...
1 day 17 hrs

apurado desde o início da negociação dos títulos e não do pico de seu desempenho na bolsa

Sugestão
Something went wrong...