Nov 26, 2023 20:05
5 mos ago
30 viewers *
English term
data validity
English to Russian
Bus/Financial
Medical: Health Care
health information systems
Accuracy means that data are a correct description of reality and free from errors.
Validity is defined as the extent to which data conform to the expected format, type, and range.
Validity is defined as the extent to which data conform to the expected format, type, and range.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | валидность данных | hawkwind |
3 +1 | достоверность/валидность данных | Marlin31 |
Change log
Dec 1, 2023 08:00: VASKON changed "Field" from "Medical" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+3
4 hrs
Selected
валидность данных
https://docs.cntd.ru/document/1200082729
a) оценить валидность (пригодность к применению по предназначению) результатов тестов и доступных данных
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-11-27 00:10:17 GMT)
--------------------------------------------------
https://meganorm.ru/Data2/1/4293783/4293783524.pdf
8.4.4 Анализ данных
8.4.4.1 Валидность данных
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2023-11-27 02:23:15 GMT)
--------------------------------------------------
https://loginom.ru/blog/data-quality-criteria
Валидность (Validity) — соответствие многочисленным атрибутам, связанных с элементом данных: тип, точность, формат, диапазоны допустимых значений и так далее.
Правильность (accuracy) — это соответствие данных реальности и корректность их интерпретации.
Точность (precision) — детальность измерения и фиксации данных.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2023-11-27 12:50:13 GMT)
--------------------------------------------------
Применение русского эквивалента размывает область определения. Тогда уж "пригодность", т. к. "уместность" - это "релевантность"))
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2023-11-27 13:17:12 GMT)
--------------------------------------------------
validus, a, um сильный, крепкий, прочный, здоровый; большой, *годный*
a) оценить валидность (пригодность к применению по предназначению) результатов тестов и доступных данных
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2023-11-27 00:10:17 GMT)
--------------------------------------------------
https://meganorm.ru/Data2/1/4293783/4293783524.pdf
8.4.4 Анализ данных
8.4.4.1 Валидность данных
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2023-11-27 02:23:15 GMT)
--------------------------------------------------
https://loginom.ru/blog/data-quality-criteria
Валидность (Validity) — соответствие многочисленным атрибутам, связанных с элементом данных: тип, точность, формат, диапазоны допустимых значений и так далее.
Правильность (accuracy) — это соответствие данных реальности и корректность их интерпретации.
Точность (precision) — детальность измерения и фиксации данных.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2023-11-27 12:50:13 GMT)
--------------------------------------------------
Применение русского эквивалента размывает область определения. Тогда уж "пригодность", т. к. "уместность" - это "релевантность"))
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2023-11-27 13:17:12 GMT)
--------------------------------------------------
validus, a, um сильный, крепкий, прочный, здоровый; большой, *годный*
Note from asker:
Я тоже придерживаюсь этого варианта, но хотела узнать, нет ли более "русского" эквивалента. Сама нашла допустимость и действительность, но как-то мне они не очень нравятся. Мне редактор уже завернул перевод data validation checks (валидация данных) и поменял на проверку достоверности данных, хотя по сути это проверка на соответствие данных 6 критериям качества, а не только их достоверности. Вот поэтому я сомневаюсь, что термин валидность ему понравится)) |
Peer comment(s):
agree |
Nina Nikitina
8 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Natalie
: 100%. Валидность - комплексная х-ка, описывающая пригодность, действенность, эффективность, практическую полезность чего-либо (данных, методики и т.п.) Редактору следует обратить внимание на необходимость знания и употребления соотв. терминологии.
3 days 10 hrs
|
agree |
Edgar Hermann
4 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 hrs
достоверность/валидность данных
достоверность/валидность данных
Есть неcколько различных трактовок термина validity, но я придерживаюсь этих двух вариантов, поскольку они определены примерно также как и в вопросе.
1. https://iris.who.int/handle/10665/108577?&locale-attribute=a...
Validity / Достоверность
Характеристика, показывающая, в какой мере результат измерения
соответствует истинной величине.
2. STATISTICS IN A NUTSHELL
Second Edition
Beijing • Cambridge • Farnham • Köln • Sebastopol • Tokyo
Sarah Boslaugh
перевод на русский: СТАТИСТИКА ДЛЯ ВСЕХ
Сара Бослаф
М.: ДМК Пресс, 2015
Валидность (validity)
Насколько точно показатель измеряет то, что он должен измерять.
Можно еще привести ссылки на различные статьи, переведенные с русского на английский, но, думаю, что их значимость будет несколько ниже из-за отсутствия определений для используемых терминов.
Есть неcколько различных трактовок термина validity, но я придерживаюсь этих двух вариантов, поскольку они определены примерно также как и в вопросе.
1. https://iris.who.int/handle/10665/108577?&locale-attribute=a...
Validity / Достоверность
Характеристика, показывающая, в какой мере результат измерения
соответствует истинной величине.
2. STATISTICS IN A NUTSHELL
Second Edition
Beijing • Cambridge • Farnham • Köln • Sebastopol • Tokyo
Sarah Boslaugh
перевод на русский: СТАТИСТИКА ДЛЯ ВСЕХ
Сара Бослаф
М.: ДМК Пресс, 2015
Валидность (validity)
Насколько точно показатель измеряет то, что он должен измерять.
Можно еще привести ссылки на различные статьи, переведенные с русского на английский, но, думаю, что их значимость будет несколько ниже из-за отсутствия определений для используемых терминов.
Note from asker:
Как я поняла, Validity имеет несколько смысловых значений. В моем примере основное - соответствие вводимого числа заданным критериям записи. При этом оно может быть неверным по сути. Так что я не уверена, что достоверность в данном контексте подходит. |
Discussion
А чем "достоверность" не нравится? Это широкий термин, ничуть не хуже "валидности".
В математике достоверность означает соответствие модели действительности, в обработке данных – соответствие критериям ввода (т.е. принадлежности к области/множеству допустимых значений или соответствие шаблону ввода, отсутствие искажений или описок и пр.).
>>> В конкретно описанном случае можно просто сказать "соответствие" данных.
Мне не нравятся эти мифологизированные "супертермины", которые делаются калькой, и в понимании каждого чрезвычайно глубоки и покрывают все возможные варианты всех смыслов, при этом они никоим образом невыразимы на русском языке).
Кстати, а как тогда надо называть несоответствие данных – "инвалидность" что-ли? ))
Если я верно понял контекст, то validity - правильность (допустимость), а accuracy - точность.
P.S. Kudoz почему-то присылает мне уведомления "через раз".
P.P.S. Допустимость - это понятие, к-ое подразумевает, что в системе возможны некоторые допуски или "люфт". (Они, конечно, всегда существуют в любой реальной системе, по определению. Но иногда ими можно пренебречь как величинами гораздо большего порядка малости, как говорят математики). Так это или нет д.б. ясно из контекста. Если контекст такого не подразумевает, то варианты - правильность или корректность.
Про precision и accuracy - уж сколько лет твердили миру..., но каждое поколение считает, что у него свои собственные грабли. Ну и ладно. По определению, accuracy - точность, precision - воспроизводимость. Но, опять же, в каждой избушке свои погремушки и не вижу смысла дискутировать, если кто-то будет доказывать иное. Не возражаю. Мало ли что пишут на заборах, чтобы воспринимать это всерьез.
Другой момент - то, что перевод validity зависит еще и от контекста, как это видно из тех же словарей, если их поскринить по слову validity/validation/valid.
В общем, варианты разные, какой лучше подходит, решайте сами, по контексту.
Англо-русский словарь по вычислительной технике и информационным технологиям - 4-е изд
http://www.imash.ru/netcat_files/file/BIBLIO/IN-JZ/Англо-рус...
с.231
data validity достоверность данных
По термину валидность.
1. Вторая ссылка в моем ответе на книгу "Статистика для всех".
2. http://www.norma-tm.ru/clinic_terminy_4.html
Validity of data: валидность данных
Теперь несколько общих рассуждений. По ссылкам на официальные источники (словари) термин достоверность определенно занимает 1-е место. К тому же валидность - это не перевод, а просто транслитерация и никакой информации для непосвященных не дает. Все равно необходимо искать толкование этого понятия. С другой стороны, терминология эта постепенно проникает и приживается в тех областях,
Поэтому 2 варианта.
1. Достоверность данных. Этот вариант находит свое подтверждение в нескольких словарях, т.е. источниках, составление которых так или иначе проводилось, контролировалось и проверялось (хотелось бы верить) людьми, имеющими определенную квалификацию в этой области. Первый словарь - ООНовский - приведен в моем ответе. Вот еще словари:
Глоссарий ЕБРР по проектному финансированию Том 1 (легко находится и скачивается)
с. 127 data validity достоверность данных