https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-contracts/7063219-claims-against-the-crown.html
May 11, 2022 16:15
2 yrs ago
19 viewers *
English term

claims against the crown

English to Spanish Law/Patents Law: Contract(s) how i can translate these terms into spanish?
Upgrading the HVAC system will also reduce potential claims against the crown due to damages to third parties.
Proposed translations (Spanish)
3 +2 reclamación contra el Estado

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

reclamación contra el Estado

El concepto de Crown impera aún en casi todos los estados que formaron las naciones del Commonwealth, es decir antiguas colonias o territorios británicos ahora independientes. Es lo que convendría de llamar “Ministerio público” o “fiscalía” en los países hispanoparlantes, representado a su turno por los “procuradores” o “fiscales” del Ministerio público.

claims against the Crown es en sí un sintagma que tiene su propia traducción en francés, al menos aquí en Canadá, país oficialmente bilingüe y que tiene dos sistemas de justicia paralela (Common Law inglesa y derecho civil francés). La traducción al español no existe, pero si podemos extrapolar a partir de la francesa —réclamation contre l'État—, asimismo me atrevería a proponer “reclamación contra el Estado”.

Traducción propuesta:
“La mejora del sistema CVAA también reducirá las posibles reclamaciones contra el Estado por daños a terceros.”

CVAA: calefacción, ventilación y aire acondicionado
https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?l...

Reclamación contra el Estado
https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?l...
Peer comment(s):

agree abe(L)solano
5 hrs
Gracias, Abe(L)
agree Álvaro Espantaleón Moreno
10 days
Gracias, Álvaro
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."