https://www.proz.com/kudoz/german-to-czech/law-general/6948635-schadensfreiheitsrabatt.html
Apr 5, 2021 11:35
3 yrs ago
8 viewers *
German term

Schadensfreiheitsrabatt

German to Czech Law/Patents Law (general) Kfz-Versicherung
Der Gegenüberstellung können Sie den alten und neuen Beitrag sowie die Entwicklung Ihres Schadensfreiheitsrabatts und der Typ- und Regionalklassen entnehmen.

Jak se tomu říká u nás?
Moc díky

Discussion

jankaisler Apr 6, 2021:
Přesně vzato je to přeřazování mezi třídami - já osobně jsem měl vloni SF 29 letos mám SF 30. Tzn. 29 resp. 28% ze základní sazby.
Ivan Šimerka Apr 6, 2021:
"Tento bonus bývá udělován pojistníkovi vždy za určité období, po které nezpůsobí žádnou pojistnou událost."
jankaisler Apr 5, 2021:
Rozhodujiící je počet nehod, u kterých poskytuje pojišťovna náhradu škody. Nehod, kdy pojišťovna případ jen likviduje, ale neposkytuje náhradu škody, se nepozapočítává.

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

sleva za bezškodný průběh (pojištění)

*
Peer comment(s):

agree jankaisler : za beznehodovost
2 hrs
Díky, Honzo! i tak možno, ale v textu není nehoda,ale škoda
agree Jana Pavlová : bezeškodní
17 hrs
Děkuji, Jano! Našel jsem obojí, dokonse, u Alianz, bezeškodní a škodný průběh
agree Edita Pacovska
1 day 1 hr
Děkuji, Edito!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.