Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Nov 16 '17 deu>rus revisionssicher не допускающий/защищенный от изменений/манипуляций/создания версий/редакций pro closed no
4 Mar 19 '11 deu>rus фраза см. ниже pro closed no
4 Mar 10 '11 deu>rus Allerfeinste наилучшим образом pro closed no
- Mar 10 '11 deu>rus kulinarisches Feuerwerk кулинарный фейерверк pro closed no
4 Jan 24 '10 deu>rus komplette Paletten заполненные, загруженные, сформированные, скомлектованные и т.д. поддоны pro closed no
- Oct 12 '09 rus>deu Амортизационные отчисления на восстановление основных непроизво Abschreibungen auf Wiederbeschaffung nichtbetrieblicher/nichtproduzierendeer Anlagen pro closed no
- Jul 7 '09 rus>deu Stellvertretender Generaldirektor nach der Wirtschaft und den Finanzen Неверный перевод pro closed no
3 Dec 18 '08 rus>deu объемам производства Produktionsumfang, -volumen, -hoehe pro closed no
4 Mar 6 '08 deu>rus Margenentwicklung динамика маржи pro closed no
4 Jan 17 '08 deu>rus Serviceleister поставщик услуг pro closed no
4 Aug 4 '07 rus>deu фонд фондов Dachfonds (это ед. число!) pro closed no
4 Feb 27 '07 deu>rus Die Ist-Kostenerfassung hat verursachungsgerecht zu erfolgen учет фактических затрат (см. ниже) pro closed no
4 Sep 19 '06 deu>rus Liberierung USD ххххх платеж по подписке; оплата акций, купленных по подписке pro closed ok
4 Jan 22 '06 deu>rus Satz мы последовательно работаем над расширением... pro closed no
4 Jan 22 '06 deu>rus Satz см. ниже pro closed no
- Oct 2 '05 eng>rus Current Account (% of GDP) текущий платежный баланс (в процентах от ВВП) pro closed no
4 Oct 2 '05 eng>rus PPP per capita паритет покупательной способности на душу населения pro closed ok
4 Oct 2 '05 eng>rus HACCP HACCP--Hazard Analysis and Critical Control Point pro closed ok
- May 1 '05 eng>deu operational margin operationale Marge pro closed ok
4 Apr 17 '05 deu>rus vom Einkommen und Ertrag, fuer die der Abzug beantragt wird см. ниже pro closed no
- Apr 17 '05 deu>rus Jahresueberschuss/-fehlbetrag laut Handelsbilanz см. ниже pro closed no
4 Apr 17 '05 deu>rus Gewinn an Organtraeger прибыль для материнской компании (или мн. число) pro closed ok
4 Apr 17 '05 deu>rus EK 01 собственный капитал pro closed no
4 Apr 17 '05 deu>rus Steuerfreie Ausschuettungen необлагаемые налогами выплаты pro closed ok
4 Apr 17 '05 deu>rus Ausschuettung an OT выплаты (дивидендов) материнской компании pro closed no
- Apr 17 '05 deu>rus Bewirtungskosten представительские расходы pro closed no
4 Apr 17 '05 deu>rus SoliZ zur Kapitalertragsteuer (anrechenbar) im Aufwand солидарный налог pro closed ok
4 Apr 17 '05 deu>rus Kapitalertragsteuer (anrechenbar) im Aufwand см. ниже pro closed no
4 Apr 17 '05 deu>rus KSt Körperschaftssteuer pro closed no
4 Apr 17 '05 deu>rus Steuerbilanzgewinn см. ниже pro closed ok
4 Apr 17 '05 deu>rus EStDV исполнительное распоряжение о подоходном налоге pro closed no
- Apr 7 '05 deu>rus Umsatzsteuerrecht законодательство о налоге с оборота pro closed ok
Asked | Open questions | Answered