ProZ.com translation contests »
25th translation contest: "Alien first impressions" » Spanish to Russian

Competition in this pair is now closed.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.

Source text in Spanish

Hace décadas, la humanidad viene buscando señales de inteligencia extraterrestre. Barrimos el cielo tratando de encontrar algún tipo de evidencia que confirme que no estamos solos en el Universo, inspirados en la infinidad de películas donde se realizaban los primeros contactos, visitas, o invasiones. Pero, ¿alguien se detuvo a pensar qué pasos se deberían seguir si llegara a darse ese contacto? ¿A quién debe comunicárselo primero? ¿A la prensa? ¿A la comunidad científica? ¿A una tía sorprendidísima por Facebook? Y ni hablar del interrogante que nos recuerda a una madrugada de domingo, uno más conocido por nuestra especie: ¿es buena idea responder este mensaje?
[...]

Mejor prevenir que curar. O, mejor dicho, mejor saber cómo actuar frente un ET antes de que venga uno, no tengas idea de qué hacer y te lo lleves a tu casa. El comité SETI de la Academia Internacional de Astronáutica (IAA) comenzó a debatir posibles acciones posteriores a la detección de inteligencia extraterrestre a mediados de los años ‘70. Entendieron que las primeras pruebas de detección podrían ser ambiguas o incompletas, por lo que era necesario un análisis cuidadoso para su confirmación. Por esta razón, el SETI de la IAA acordó con la comunidad científica una serie de principios para difundir información sobre la detección de inteligencia extraterrestre.

[...]

Ahora bien, una vez confirmada la señal ET, el siguiente paso sería determinar quién tiene que responder y en carácter de qué. La cuestión de designar la autoridad que debería representar a la civilización humana en una futura relación Alien-Humano fue siempre un campo de grandes debates y aún no está definida. Ojalá pudiéramos votar por Sagan.

En el artículo XI del Tratado del Espacio de 1967 –núcleo jurídico del Derecho Espacial– se reconoce de forma implícita el rol del secretario general de la ONU como representante de la humanidad (tranca el cargo). A su vez, otro tratado de la ONU, el Acuerdo que debe regir las actividades de los Estados en la Luna y otros cuerpos celestes –aprobado en 1979– señala en su artículo 5, inciso 3, que los Estados Partes informarán al Secretario General de la ONU cualquier fenómeno que descubran en el espacio ultraterrestre que pueda poner en peligro la vida o la salud humanas, así como de cualquier indicio de vida orgánica. Tenemos leyes para todo, queridos extraterrestres. Podrán escapar más fácilmente de las leyes de la gravedad que de las leyes del Derecho Espacial.
Por todo ello, y pese a que no existe un documento internacional que directamente ponga en la cabeza de la ONU las relaciones con los extraterrestres, desde la perspectiva del derecho internacional no es una locura determinar que, si algún día llega la señal, el secretario general de la ONU sea el mejor candidato para limpiar la voz, agarrar el micrófono y, en nombre de la humanidad, preguntar ‘Alien, ¿só vó?’.

Winning entries could not be determined in this language pair.

There were 5 entries submitted in this pair during the submission phase. Not enough votes were submitted by peers for a winning entry to be determined.

Competition in this pair is now closed.


Entries (5 total) Expand all entries

Filter entries
Language variants:
Entry #31595 — Discuss 0 — Variant: Standard-Russia
Voting points1st2nd3rd
194 x41 x21 x1
Entry tagging:
  • 2 users entered 3 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (2 total disagrees)
-1
+1
1
Впечатлительной знакомой
Flows well
Anna Romanenko
+1
Всегда лучше тушить искру до пожара
Flows well
Olga Pashkova
-1
1
«Чьих будешь, Пришелец?».
Flows well
Хорошее ст​илистическ​ое решение
Olga Pashkova
Entry #31492 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
142 x42 x22 x1
Entry tagging:
  • 1 user entered 2 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
+1
Лучше перестраховаться
Flows well
Коротко и ​по делу
Alexey Smychenko
взяться за микрофон
Flows well
Alexey Smychenko
Entry #30992 — Discuss 0 — Variant: Standard-Russia
Nadezhda Zueva
Nadezhda Zueva
Russian Federation
Voting points1st2nd3rd
112 x41 x21 x1
Entry tagging:
  • 1 user entered 4 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
  • 4 users disagreed with "likes" (10 total disagrees)
-4
1
огорошить знакомую
Flows well
Anna Romanenko
-3
2
Кабы знал, где упасть, соломки бы подостлал.
Flows well
Anna Romanenko
-1
1
сразу притащить его к себе домой
Flows well
Anna Romanenko
-2
+1
2
«Іншопланетянин, i що?»
Flows well
Anna Romanenko
Entry #31339 — Discuss 0 — Variant: Standard-Russia
Voting points1st2nd3rd
41 x400
Entry tagging:
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1
+1
1
схватить микрофон
Flows well
Anna Romanenko
Entry #30892 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Voting points1st2nd3rd
0000
Entry tagging:
  • No "like" tags