Jun 27, 2023 14:30
11 mos ago
7 viewers *
Arabic term
سحنتي الصغيفة
Arabic to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Hi everyone,
This is from a North African text.
Does it mean the person is weak physically or emotionally?
بعد عام من انتهاء الحرب، دخلت العسكرية. كان الحرّ القائظ يحرق سحنتي الضعيفة.
So the sweltering heat burnt my weak _____?
Thanks!
This is from a North African text.
Does it mean the person is weak physically or emotionally?
بعد عام من انتهاء الحرب، دخلت العسكرية. كان الحرّ القائظ يحرق سحنتي الضعيفة.
So the sweltering heat burnt my weak _____?
Thanks!
Proposed translations
(English)
5 | Frail body | Yassine El Bouknify |
5 | my fragile skin | Mowafak Mohamed |
Proposed translations
1 hr
Selected
Frail body
Scorching heat affects people's body - not only their skin.
The word "سحنة" refers to the physical constitution or bodily strength of an individual. The adjective "الصغيفة" means "frail" or "feeble," indicating a lack of physical robustness or endurance.
It can be translated as "The scorching heat burned my frail physique" or "The intense heat seared my feeble body." It suggests that the speaker's physical weakness made them more susceptible to the adverse effects of the hot weather.
The word "سحنة" refers to the physical constitution or bodily strength of an individual. The adjective "الصغيفة" means "frail" or "feeble," indicating a lack of physical robustness or endurance.
It can be translated as "The scorching heat burned my frail physique" or "The intense heat seared my feeble body." It suggests that the speaker's physical weakness made them more susceptible to the adverse effects of the hot weather.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
52 mins
my fragile skin
the sun burned his fragile skin
اظ على سحنة مشرقة في كل الأوقات ليس بالمهمة المستحيلة
https://www.alarabiya.net/fashion-beauty/2020/11/07/هذه-أفضل...
اظ على سحنة مشرقة في كل الأوقات ليس بالمهمة المستحيلة
https://www.alarabiya.net/fashion-beauty/2020/11/07/هذه-أفضل...
Something went wrong...