Mitglied seit Sep '06

Arbeitssprachen:
Deutsch > Portugiesisch
Englisch > Portugiesisch
Spanisch > Portugiesisch

Andreia Araujo
Reliable, high-quality translations

Portugal
Lokale Zeit: 03:20 WEST (GMT+1)

Muttersprache: Portugiesisch (Variant: European/Portugal) Native in Portugiesisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews

 Your feedback
What Andreia Araujo is working on
info
Feb 21 (posted via ProZ.com):  Just finished a huge project on medical devices (ECG, etc.) ...more »
Total word count: 0

Persönliche Nachricht
German/English to Portuguese translator
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Computer: HardwareInternet, E-Commerce
IT (Informationstechnologie)Computer (allgemein)
Papier/PapierherstellungTelekommunikation
Tourismus und ReisenE-Technik/Elektronik

Preise
Deutsch > Portugiesisch – Angestrebter Preis: 0.08-0.10 EUR pro Wort / 15-25 EUR pro Stunde
Englisch > Portugiesisch – Angestrebter Preis: 0.06-0.08 EUR pro Wort / 15-25 EUR pro Stunde
Spanisch > Portugiesisch – Angestrebter Preis: 0.06-0.08 EUR pro Wort / 15-20 EUR pro Stunde

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 59, Beantwortete Fragen: 33, Gestellte Fragen: 92
Projekt-Historie 0 eingegebene Projekte
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  11 Einträge

Glossare Glossary
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - University degree in German translation studies
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 22. Angemeldet bei ProZ.com seit: Aug 2005. Mitglied seit: Sep 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Portugiesisch (FLUP)
Englisch > Portugiesisch (Faculdade de Letras, Universidade do Porto)
Englisch > Portugiesisch (FLUP)
Mitgliedschaften APTRAD
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio 2021, Windows 10, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Trados Studio, XTM
Forumbeiträge 2 forum posts
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Andreia Araujo befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf

German > Portuguese (Portugal):

Automotive industry
- exhaust gas recirculation systems, repair manuals, user manuals of car radios, global positioning systems, advertising material, HVAC, several manuals of well knowed automobile companies

Computer industry/telecommunication/hardware
- user manuals of hard drives, USB-sticks, i.pods, notebooks, MP3 radio-stations, MP3/MP4-players, portable DVD-players, wireless headphones...

Alternative energies
- user manuals of wind turbines
- user manuals of solar systems

Internet
- translation/update of e-commerce related websites

Construction and machinery industry
- user manuals of cranes, paper machines, machine tools, working tools, grade tools, industrial food processors, electrical saws, waste treatment/recycling maschines, melting and holding furnaces...

Medical devices
- user manuals of ceiling supply units, examination lamps and operating lights

Household appliances
- operating and installation manuals of clock radios, coffee makers, toasters, vaccum cleaners, microwaves, bathroom scales, sewing maschines, presence/movement detectors, wheather forecast center...

Questionnaires/Surveys
- automotive industry related
- satisfaction surveys

Advertising material
Business letters, flyers, general correspondence...

English > Portuguese:

Medical devices
- instruction manuals of drugs of abuse testing products
- list of accessories

Machinery industry
- fork lift trucks
- manual of a plastic sorting system

Surveys / questionnaires
Information technology
Electrical engineering

Spanish > Portuguese:

Tourism and travel
- tourist information about hotels

Internet
- translation of website related to construction, works

Questionnaires/Surveys
- automotive industry related
- satisfaction surveys

Having graduated in German translation, I began working in a Portuguese translation office as an in-house translator as well as project manager. In order to widen my knowledge I have started working as a freelance translator in October 2004 for offices in Spain, Germany, USA, Brazil and Portugal.
I have good command of CAT tools such as Trados Studio, Across and some experience with MemoQ.

Through the course of my career, I have been attending conferences and workshops as well as online courses and webinars, in order to keep myself up-to-date to technological advances, marketing issues and key areas of expertise.

The strong qualities I believe to possess are organisation, responsability, punctuality, realiability, dedication, self-confidence.

To fulfil the translation assignments I possess a desktop with the following characteristics:
Intel core-i5, , Ram 4.0 Gb, HD 500 Gb
Windows 7, MS Office 2007, Adobe Acrobat, Panda antivirus, Mozilla Thunderbird
SDL Trados Studio 2015, Transit XV, Across, MemoQ
Broad band ADSL Internet connection

Enclosed is my curriculum vitae which will give you further details of my career to date.

Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 59
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprache (PRO)
Deutsch > Portugiesisch59
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik37
Sonstige15
Medizin4
Wirtschaft/Finanzwesen3
Fachgebiete (PRO)
Maschinen/Maschinenbau14
Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)10
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW8
Industrielle Technik8
Medizin (allgemein)4
Metallurgie/Hüttenwesen/Gießerei4
Computer: Software4
Punkte in 2 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: graduated translator, experienced, professional, IT, computer, hardware, technical, automotive, machinery, manuals. See more.graduated translator, experienced, professional, IT, computer, hardware, technical, automotive, machinery, manuals, surveys, questionnaires, german, english, spanish, Trados, Studio, Transit, Across, MemoQ, SDL, ADSL, CAT tools, paypal. See less.