https://www.proz.com/forum/poll_discussion/358429-poll_for_me_professionally_the_first_half_of_2022_was.html

Poll: For me professionally, the first half of 2022 was
Autor wątku: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
PERSONEL PORTALU
Jul 26, 2022

This forum topic is for the discussion of the poll question "For me professionally, the first half of 2022 was".

View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugalia
Local time: 03:29
Członek ProZ.com
od 2007

angielski > portugalski
+ ...
Positive Jul 26, 2022

All in all, it was positive, but with the usual ups and downs:

January: so, so
February; good
March: excellent
April: so, so
May: very good
June: good

July will be very good as after two very quiet weeks I have two big projects: a 35,000 words translation EN-PT and a 28,000 revision FR-PT. That's the life of a freelancer!


Angie Garbarino
Thaiane Assumpção
Uriel Montes de Oca
Mohammad Naim
 
Kay Denney
Kay Denney  Identity Verified
Francja
Local time: 04:29
francuski > angielski
. Jul 26, 2022

I was on an upward curve back in Feb 2020 which was my peak month since starting to freelance, then Covid smashed it all to pieces. Since Jan 22 I feel like I have managed to get back to where I left off, and I'm now averaging that peak from Feb 20, so definitely very positive for me. I'm now enjoying, not exactly a lull, but a quieter time, so I can get most of my work done in the morning before my partner even gets up, then take some time to do stuff together (he being retired now).

[Ed
... See more
I was on an upward curve back in Feb 2020 which was my peak month since starting to freelance, then Covid smashed it all to pieces. Since Jan 22 I feel like I have managed to get back to where I left off, and I'm now averaging that peak from Feb 20, so definitely very positive for me. I'm now enjoying, not exactly a lull, but a quieter time, so I can get most of my work done in the morning before my partner even gets up, then take some time to do stuff together (he being retired now).

[Edited at 2022-07-26 09:10 GMT]
Collapse


 
Lieven Malaise
Lieven Malaise
Belgia
Local time: 04:29
Członek ProZ.com
od 2020

francuski > niderlandzki
+ ...
Positive. Jul 26, 2022

My best semester ever.

Liena Vijupe
 
Philippe Etienne
Philippe Etienne  Identity Verified
Hiszpania
Local time: 04:29
Członek ProZ.com
angielski > francuski
Neutral Jul 26, 2022

-11% compared to same period of 2021
+38% compared to same period of 2020
+35% compared to same period of 2019
+10% compared to same period of 2018
etc.
Neither stellar nor disastrous


 
Ikram Mahyuddin
Ikram Mahyuddin  Identity Verified
Indonezja
Local time: 09:29
angielski > indonezyjski
+ ...
Negative Jul 26, 2022

Actually I was on downward curve during the first semester of this year. But thank God that at least I am still having my saving and I hope things will get better to me as an English-Indonesian translator and to all translators reading this.

Josephine Cassar
Ricardo Sandy Aries
 
Kevin Fulton
Kevin Fulton  Identity Verified
USA
Local time: 22:29
niemiecki > angielski
Same as most years Jul 26, 2022

Jobs with identical deadlines, unpredictable gaps between offers. The current summer has been unusually slow, however.

Josephine Cassar
 
Susanna Martoni
Susanna Martoni  Identity Verified
Włochy
Local time: 04:29
Członek ProZ.com
od 2009

hiszpański > włoski
+ ...
So and so Jul 26, 2022

Not fantastic.
Some good news, some good projects.
The problem is discontinuity.

Resistere resistere restistere


Josephine Cassar
 
Tim-Robin Rösler-Bartsch
Tim-Robin Rösler-Bartsch
Niemcy
Local time: 04:29
Członek ProZ.com
od 2020

niderlandzki > niemiecki
+ ...
Fantastic Jul 26, 2022

If it goes on like that, I will hit the 100k mark this year. I am happy and thankful that everything goes so well.

Mohammad Naim
 
Dan Lucas
Dan Lucas  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 03:29
Członek ProZ.com
od 2014

japoński > angielski
Strong in my pair/area Jul 26, 2022

JA-EN financial translation has been busy all year.
I'm turning down work through lack of capacity and fatigue.

Dan


Susanna Martoni
 
Paul Dixon
Paul Dixon  Identity Verified
Brazylia
Local time: 23:29
portugalski > angielski
+ ...
Very bad Jul 26, 2022

Very bad. I did get some interesting jobs, including a book on dentistry, but not even a drop in the tsunami of bills I have to pay. Brazil, which was already in a deep crisis, was very badly hit by covid and many companies went bust or pulled out of the country (Ford being the most notable case).

Susanna Martoni
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: For me professionally, the first half of 2022 was






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »