Forum | Topic | Title | Text | Poster | Time |
---|---|---|---|---|---|
Poll Discussion | Poll: In comparison with 2011, the work volume I have received this year has | chill, also: 2012 beats 2011 | Get real, guys. If you don't like the poll, don't answer the poll. I really don't see why we should all be so fired up about sharing details on our workload or anonymous polls. It's not th | Esther van der Wal | Jul 16, 2012 |
Poll Discussion | Poll: How often do you invoice? | Right after project, at end of month, sometimes early next month | I prefer to invoice shortly after delivering a project and do so most of the time, but some clients send me between 5 and 15 small jobs per month, so it's much easier to add them all up at | Esther van der Wal | Jun 27, 2012 |
Poll Discussion | Poll: Have you made financial plans/preparations for retirement? | Just started | I've recently set up a savings plan for this purpose, seeing as I have virtually no money on my name from former jobs. The first deposit was made in December last year, because it was a go | Esther van der Wal | May 21, 2012 |
Poll Discussion | Poll: Do you have any pets? | Kitten soon | Our neighbors have a litter of kittens and we'll be taking one home when she's old enough :) This is Coco aged 6 days | Esther van der Wal | May 6, 2012 |
Trados support | Studio 2011: Select whole source text and copy to target | Yes | I think you can do this by going to Options -> Editor -> Opening files - tick the box before 'Automatically copy source content to target cells when opening document'. Have a nice weeke | Esther van der Wal | May 4, 2012 |
Dutch | Zelfstandig werken in Nederland | Een paar meningen | Heren, heren. Hij vroeg om ondernemerstips, niet om een opfriscursus Nederlandse spelling en grammatica, toch? :) [quote]Alistair Ian Spearing Ortiz wrote: *Welke percentage van | Esther van der Wal | Apr 28, 2012 |
Trados support | SDL starter edition. Is it worth it? | Try it | I would try it. I've worked with the Starter Edition for a year before updating to the full version. You can use the basic functions that you need for translating, such as opening sing | Esther van der Wal | Apr 28, 2012 |
Poll Discussion | Poll: Do you ever delete your work-related emails? | Obliged to keep 7 years | I keep all relevant emails because under Dutch tax law, I'm obliged to archive and keep all parts of my administration for 7 years. This does not necessarily include every piece of a conve | Esther van der Wal | Feb 9, 2012 |
Fun with language | Define yourself in 140 characters | Like | [quote]Tomás Cano Binder, CT wrote:
"The kind of person who would spent two days trying to describe himself in 140 characters, only to find that he would need 140 more." [/quote] Ha | Esther van der Wal | Oct 4, 2011 |
Fun with language | Define yourself in 140 characters | Tagline | I currently use this as a tagline:
Inspired lover of life, music and coffee. Explorer of identities at IdentiTales. Writer, editor and translator at Redactiebureau Sterk. It is, of< | Esther van der Wal | Oct 3, 2011 |
Dutch | We don't work for free? | Lef & blokkeren | Ik heb het ook zien staan en vond het een prachtige reden om verdere postings van deze aanbieder te blokkeren. Ze krijgen wel steeds meer lef, die potentiële klanten van ons! | Esther van der Wal | Sep 26, 2011 |
Poll Discussion | Poll: Do you have your own website? | It's my digital business card | To me, my website is like a digital business card. I work as a writer, editor and translator, so I figured the least I could do was write good texts on my website to show people my skills. | Esther van der Wal | Mar 4, 2011 |
CAT Tools Technical Help | Is there any free or cheap translation software? | Thanks for the tip | [quote]Pablo Bouvier wrote:
Wordfast anywhere online, free and versatile. [/quote] Thanks for the tip, I didn't know this one and will check it out! | Esther van der Wal | Oct 23, 2010 |
Poll Discussion | Poll: In which social network do you participate most actively? | Hyves | Hyves is the largest social network here in the Netherlands, although I only use it for casual social contacts. I use LinkedIn professionally, but can't say I'm active with it at the momen | Esther van der Wal | Oct 8, 2010 |
Poll Discussion | Poll: Is your ProZ.com profile 100% complete? | Just the WWA! | Mine is complete for the moment, except for a WWA entry! I'm hoping to get one soon so I can get that nifty little green mark on my profile. | Esther van der Wal | Aug 30, 2010 |
Poll Discussion | Poll: Have you ever written a book? | NaNoWriMo; probably won't be published | I have taken part in National Novel Writing Month (NaNoWriMo) three times now, of which I have "won" twice. "Winning" means writing 50.000 words during the month of November - which not ne | Esther van der Wal | Aug 27, 2010 |
Poll Discussion | Poll: Do you work exclusively as a translator/interpreter? | Also a writer/editor | Besides working as a translator, I also write, edit and proofread both online and offline texts. Ranging from SEO based website texts, columns, articles, interviews and reviews to desk res | Esther van der Wal | Aug 25, 2010 |
Poll Discussion | Poll: When I'm working, I always have within reach | Several of the above | Coffee and/or water, the radio (when I don't have to concentrate much or make phonecalls), my cell phone, pen and notes, agenda, dictionaries when applicable, and grapes if I crave a snack | Esther van der Wal | Aug 1, 2010 |
Poll Discussion | Poll: Do you pay attention to the Search Engine Optimization (SEO) of your website? | It's not as scary as it sounds | Besides working as a translator, I am also a writer and editor. Since the magic abbreviation "SEO" has entered the public domain, it's hard to omit when working as a web editor. So I recen | Esther van der Wal | Jul 29, 2010 |
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
| |||
|