Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ponytail holder
Spanish translation:
goma para el pelo o para la cola de caballo; broche de pelo; coletero; liga (cinta) para el pelo o cola de caballo
Added to glossary by
Walter Landesman
May 12, 2005 14:23
19 yrs ago
4 viewers *
English term
ponytail holder
English to Spanish
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
grooming items
This is from a list of miscellaneous items inmates are allowed to have when in prison.
Proposed translations
(Spanish)
5 +5 | goma para el pelo o para la cola de caballo; broche de pelo | Walter Landesman |
5 +5 | coletero | Anabel Martínez |
4 +3 | liga o cinta para el pelo o cola de caballo | Oso (X) |
Change log
May 17, 2005 11:42: Walter Landesman changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Aug 24, 2005 16:02: Walter Landesman changed "Field (specific)" from "Textiles / Clothing / Fashion" to "Social Science, Sociology, Ethics, etc."
Proposed translations
+5
58 mins
Selected
goma para el pelo o para la cola de caballo; broche de pelo
ok
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tres respuestas muy buenas. Qué pena que los tres no puedan recibir 4 puntos. Bueno, en el glosario, voy a incluir las respuestas de los tres. Gracias, otra vez."
+5
0 min
coletero
una goma para el pelo
Peer comment(s):
agree |
Clare Macnamara
3 mins
|
thanks, Clare
|
|
agree |
Joaquim Siles-Borràs
12 mins
|
merci, Joaquim
|
|
agree |
kelime
17 mins
|
merci beaucoup, Geneviève :)
|
|
agree |
Oso (X)
: Qué bonito, Anabel. Hoy aprendí una nueva palabra. Gracias ¶:^)
3 hrs
|
jeje, gracias a ti, Oso!
|
|
agree |
raulruiz
4 hrs
|
gracias, Raul
|
|
neutral |
Sandy T
: En Argentina esa palabra no se usa. :-)
11 hrs
|
gracias, es bueno saberlo, supongo que es sólo para España :)
|
+3
3 hrs
liga o cinta para el pelo o cola de caballo
Hola Mike,
Otro par de opciones que se usan mucho en México.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
liga1.
(De ligar).
1. f. Cinta o banda de tejido elástico, a veces con hebilla, para asegurar las medias o los calcetines.
DRAE©
(en este caso no los calcetines sino el pelo largo)
¶;^)
P.S. Muy frecuentemente estas ligas están forradas de tela, como la del enlace.
'...HABA ***Liga para el Pelo*** Mariposa. Fabricada en Alemania, en Madera de Maple. IVA INCLUIDO (1) Pieza. ..."
Otro par de opciones que se usan mucho en México.
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
liga1.
(De ligar).
1. f. Cinta o banda de tejido elástico, a veces con hebilla, para asegurar las medias o los calcetines.
DRAE©
(en este caso no los calcetines sino el pelo largo)
¶;^)
P.S. Muy frecuentemente estas ligas están forradas de tela, como la del enlace.
'...HABA ***Liga para el Pelo*** Mariposa. Fabricada en Alemania, en Madera de Maple. IVA INCLUIDO (1) Pieza. ..."
Peer comment(s):
agree |
Alejandra Vega
: Me quedo con esta opción ya que es la que comúnmente se usa, sin importar el país.
27 mins
|
Hola Quimera, muchas gracias ¶:^)
|
|
agree |
Gustavo Villar
1 hr
|
Muchas gracias y saludos, Gustavo ¶:^)
|
|
agree |
verbis
3 hrs
|
Ciao, verbis. Tante grazie! ¶:^)
|
Something went wrong...