Glossary entry (derived from question below)
Jul 25, 2005 23:38
18 yrs ago
عربي term
3 فيفري
عربي إلى أنجليزي
القانون/براءات الاختراع
القانون عموماً
3/ فيفري/ 2004
تاريخ مدون في الوثيقة
is it a typo for Feb ??
تاريخ مدون في الوثيقة
is it a typo for Feb ??
Proposed translations
(أنجليزي)
5 +11 | February 3 | Fuad Yahya |
Change log
Nov 5, 2005 22:17: Fuad Yahya changed "Field" from "أخرى" to "القانون/براءات الاختراع" , "Field (specific)" from "الطب: الرعاية الصحية" to "القانون عموماً"
Proposed translations
+11
12 دقائق
عربي term (edited):
3 �����
Selected
February 3
This is how it is written in Tunisia and Algeria.
In contemporary Libya, February has been renamed النوار
In Morocco and Mauritania, February is called فبراير
In contemporary Libya, February has been renamed النوار
In Morocco and Mauritania, February is called فبراير
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Mr. Fuad :) and thank you all :)"
Something went wrong...