Glossary entry

German term or phrase:

raten/geratet

French translation:

être évalué/faire l'objet d'un rating

Added to glossary by Claire Bourneton-Gerlach
Jun 15, 2006 06:24
17 yrs ago
German term

"geratete" Publikationen

German to French Other Business/Commerce (general)
Une petite idée sur ce que pourrait être des "geratete" Publikationen dans un contexte général.

Merci

Discussion

Claire Bourneton-Gerlach Jun 15, 2006:
non, pas "reconnues", mais évaluées (comme dans un palmarès, donc avec un rang attribué).
GiselaVigy Jun 15, 2006:
coucou, ça va peut-être un peu loin, "évaluées"?
ouistiti (asker) Jun 15, 2006:
Merci Claire et Gisela pour ces éclaircissements.

En fait, il s'agit de International "geratete" Publikationen?
Pourrait-on dire dans ce cas "publications reconnues au niveau international"?

Proposed translations

+3
37 mins
German term (edited): geratet
Selected

être/faire l'objet d'un rating

il y a certainement plus court, mais c'est le sens de "geratet"!

Hier erfahren Sie alles über die neuesten Entwicklungen bei Basel II, über Rating und über neu geratete Unternehmen. ...
www.hvb-rating-advisory.de/5141.php
Peer comment(s):

agree GiselaVigy : guten Morgen, "évaluation, classement"
3 mins
oui, évaluées!
agree FredP : gut geratet! Comme Gisela, j'opterais peut-être pour "évaluation". A voir en contexte..
14 mins
agree Sylvain Leray
1 hr
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search