Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
an awful lot of people
French translation:
un nombre impressionant de personnes
Added to glossary by
nadmace (X)
Jul 28, 2006 09:11
17 yrs ago
English term
an awful lot of people
Non-PRO
English to French
Bus/Financial
Printing & Publishing
avenir de la presse écrite face à Internet
Admittedly, copies of Hello will forever grace dentists’ and hairdressers’ waiting rooms but an awful lot of people claim to have replaced their newspapers and magazine reading habits with a quick, inexpensive, practical, glance at their favourite news sites which also offer the added bonus of being updated every other minute.
Proposed translations
(French)
Change log
Jul 28, 2006 09:14: Tony M changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
un nombre impressionant de personnes
proposition
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-08-02 07:27:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Merci!
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-08-02 07:27:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Merci!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
+4
4 mins
nombreux sont ceux qui....
je dirais
Peer comment(s):
agree |
Calou
: oui, aussi
3 mins
|
agree |
Tony M
: Oui, super !
4 mins
|
agree |
Monique Laville
: Pour éviter les problèmes de prononciation: mais ceux qui ... sont très nombreux.
24 mins
|
agree |
Christiane Lalonde
38 mins
|
+1
4 mins
bon nombre de gens
Just an idea...?
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-07-28 09:21:37 GMT)
--------------------------------------------------
Robert + Collins propose également "énormement de gens", mais dans un contexte légèrement différent
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-07-28 09:27:25 GMT)
--------------------------------------------------
Correction : en effet, le R+C propose "énormement de monde" (pas de gens, bien évidemment !) — entre poser le dico et saisir, j'avais déjà oublié :-(((
C'est pour ça je je disais que le contexte n'est pas pareil
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-07-28 09:21:37 GMT)
--------------------------------------------------
Robert + Collins propose également "énormement de gens", mais dans un contexte légèrement différent
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-07-28 09:27:25 GMT)
--------------------------------------------------
Correction : en effet, le R+C propose "énormement de monde" (pas de gens, bien évidemment !) — entre poser le dico et saisir, j'avais déjà oublié :-(((
C'est pour ça je je disais que le contexte n'est pas pareil
27 mins
un sacre nombre de personnes / une masse de gens
1 hr
Un combre considérable de gens/ une foule de gens/maintes personnes
*
7 hrs
une foultitude de gens
Compensation du handicap : le temps de la solidaritéC'est la même chose pour les architectes, pour les urbanistes, pour une foultitude de gens. Qu'en est-il alors des métiers de l'altérité, des métiers de la ...
www.senat.fr/rap/r01-369/r01-36979.html
Foultitude : (foule + multitude) terme créé par Victor Hugo, exprime une grande quantité.
www.senat.fr/rap/r01-369/r01-36979.html
Foultitude : (foule + multitude) terme créé par Victor Hugo, exprime une grande quantité.
1 day 3 hrs
tout un tas de gens
another (colloquial) way to say this
Something went wrong...