Glossary entry

German term or phrase:

Zurrbänder und Haltegurte

Russian translation:

стяжные ремни и ремни для крепления

Added to glossary by erika rubinstein
Aug 1, 2006 15:51
17 yrs ago
German term

Zurrbänder und Haltegurte

German to Russian Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
Der LKW soll mit Zurrbändern und Haltegurten ausgestattet sein, damit wir die Kisten gut befestigen können.

Proposed translations

38 mins
Selected

стяжные ремни и ремни для крепления

www.promstrop.ru
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, es musste sehr schnell gehen und damit haben Sie mir sehr geholfen."
55 mins

ленты для обвязки и ремни для крепления (грузов)

Ленты и оборудование для обвязки, пакетирования и закрепления грузов ... Ремни с быстродействующим замком. предназначены для крепления грузов, шатровых крыш ...
www.kpsk.ru/pages/lenta03.html - 17k - Збережено на сервері - Подібні сторінки


Промышленное оборудование. Концерн ПСК. Cнабжение. Продажа ...Ленты полипропиленовые, полиэстеровые, стальные · Устройства для обвязки стальной и пластиковой лентой · Ремни для крепления грузов, скотч, стрейч-пленка ...
www.kpsk.ru/ - 70k - Збережено на сервері - Подібні сторінки
[ Подальші результати з www.kpsk.ru

Note from asker:
Danke für Ihre Mithilfe!
Something went wrong...
+1
1 hr

такелажные ленты и удерживающие ремни

Мне раньше встречалось "Zurrband" - "такелажная лента".
Haltegurt - удерживающий ремень

Весь груз был намертво пристегнут к полкам широкими такелажными лентами. http://www.fantasy-book.ru/lib/sb/book/431/page/14...
Note from asker:
Danke, Ihre Vorschläge werde ich mir für die Zukunft merken!
Peer comment(s):

agree Jarema
9 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search