Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
tecnicità
English translation:
technical standards
Added to glossary by
Maria Emanuela Congia
Aug 30, 2006 11:56
17 yrs ago
5 viewers *
Italian term
tecnicità
Italian to English
Other
Sports / Fitness / Recreation
Con i modelli xxx, studiati, realizzati e testati sul campo per offrire massima comodità, qualità e tecnicità, il team yyy potrà dare il meglio di sé durante il tortuoso percorso che lo porterà dalla Papuasia al Mar di Tasmania, passando per Ayers Rock, il sacro monolite aborigeno.
How can I render this very special Italian term meaning a "medley of technical features" ??
Thank you in advance for prompt answers.
:-) Manuela
How can I render this very special Italian term meaning a "medley of technical features" ??
Thank you in advance for prompt answers.
:-) Manuela
Proposed translations
(English)
4 | technical standards | irenef |
4 +1 | proposta | Marcello Greco |
3 | technical nature | Michael Powers (PhD) |
Proposed translations
11 mins
Selected
technical standards
"top / best ... comfort, quality and technical standards"
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-08-30 12:10:56 GMT)
--------------------------------------------------
or, depending on how you want to put it: "technical excellence / perfection"
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-08-30 12:10:56 GMT)
--------------------------------------------------
or, depending on how you want to put it: "technical excellence / perfection"
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I perceived from your answers that you found the same difficulties I did in fully understanding and translating this term. In my opinion, it is one of those words in Italian that do not mean much but convey a brilliant idea that should catch up the consumer's attention. Starting from Irene's proposal, I've worked out my own solution that is -like it or not- "technical performances".
Thanks a lot for sharing this translation experience with me !
M."
5 mins
technical nature
I believe this is it.
Mike :)
Oxford Paravia Italian Dictionary
Mike :)
Oxford Paravia Italian Dictionary
+1
9 mins
proposta
perché non provi a girare la frase e farne un aggettivo? così potresti avere qualcosa come:
offering..... and technical features
ciao
M.
offering..... and technical features
ciao
M.
Discussion