Sep 12, 2006 08:10
17 yrs ago
English term

deadlatch

English to French Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering serrurerie / verrous à code
Ce terme existe dans le KOG avec sa traduction Termium (pêne demi-tour à cran d'arrêt) mais celle-ci est apparemment inusitée hors Canada et ne convient pas. "Pêne dormant" ne convient pas non plus car c'est la traduction de deadbolt, qui figure dans la même phrase.

Merci pour les suggestions des spécialistes.

Discussion

David BUICK Sep 12, 2006:
Sorry, strike my previous comment above. Obvirously in the image I posted the latch is mounted on the *door* and only the strike plate (gache) is on the outer frame.
Emérentienne (asker) Sep 12, 2006:
Sorry, above sentence not the right one. Here it is : The high security platform provides a 1/2” (12.7mm) deadbolt or deadlatch preventing and guarding against break-ins.
Emérentienne (asker) Sep 12, 2006:
Full sentence : The standard locking platform is provided with a 9/32” (7.2mm) springbolt or springlatch and is designed to provide basic locker security.
David BUICK Sep 12, 2006:
Can you give the whole sentence? I think 'pêne' is right. 'Dormant' refers to the outer frame, but that is where a deadlatch is installed. See picture at http://www.jmlock.com/ProductImages/ad/AD_4730.jpg

Proposed translations

30 mins

serrure à pêne

Declined
I think there isn't much in it between the two, but on Google image search for the above term you get a few images that look more like latches than bolts to me.

Otherwise for "dead and latch bolt" I have "serrure à pêne et verrou" in a glossary...
Something went wrong...
+1
1 hr

pêne dormant

Declined
pêne dormant est bien, d'après moi, la traduction de deadlatch; deadbolt désigne plutôt l'ensemble du verrou (= verrou de sécurité d'après le LGDT, que je traduirais plutôt par "verrou de sûreté")
Something went wrong...
1 hr

verrou manuel

Declined
A kind of latch whose bolt may be so locked by a detent that it can not be opened from the inside by the handle, or from the outside by the latch key.

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)

http://www.artemis-usa.com/Documents/iQBio_GuardianXL_US_FR....

le Verrou Manuel ne peut être sécurisé et ouvert que de l’intérieur de la pièce.
Comme élément de sécurité additionnel, ce Verrou Manuel
verrouille la porte même si une personne autorisé essaye
d’ouvrir par l’extérieur.
Pour utiliser le Verrou Manuel, tournez le bouton en haut
derrière le iQBio™ Guardian XL™ dans le sens des aiguil-
les d’une montre jusqu’à ce que le Verrou soit bien enclen-
ché.
Pour désengager le Verrou Manuel, tournez le bouton dans
le sens contraire des aiguilles s’une montre jusqu’à ce que le
verrou revienne dans sa position d’origine.


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-09-12 11:29:37 GMT)
--------------------------------------------------

la définition de deadlatch du webster est ancienne ...
j'ai trouvé une définition plus récente
plus dans le contexte
http://www.buyourlocks.com/glossary_of_terms.php
Deadlatch
This is a latch, either rim type or mortice type, which secures the door closed, but can be withdrawn by key from outside and by knob or handle from inside. Latch tongue cannot be pushed back (credit card trick) once the door is shut.
et qui correspond bien à une serrure à pêne dormant comme suggéré par Christian Fournier
http://www.weiserlock.ca/wei-fr/catalogue/wd_deadbolts-frenc...

Note from asker:
Pas d'intérieur de pièce, il s'agit de casiers - voir contexte
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search