Glossary entry

French term or phrase:

enquête sur cautionnement

English translation:

bail hearing

Added to glossary by Yolanda Broad
Oct 3, 2006 20:19
17 yrs ago
3 viewers *
French term

enquête sur cautionnement

French to English Law/Patents Law (general) computerized penal system
This appears as one of the option/choices on a computerized report sheet issued by Canada's Department of Justice:

Proforma
Communication preuve
Assignation de témoins
Pour disposer
sans ass de témoins
Pour fixer date
Assignation spéciale
Ex parte
Autre.
La défense renonce à l'enquête sur cautionnement

Thank you in advance for your help.

Discussion

Nikki Scott-Despaigne Oct 4, 2006:
Be careful, false friend potential. This is a hearing.

Proposed translations

-2
6 hrs
Selected

bail inquiry

Dictionnaire Avançé Larousse 2005 p.158
Peer comment(s):

disagree writeaway : according to Canadian sources on the web, this is a bail hearing.
10 hrs
disagree Nikki Scott-Despaigne : Agree with Writeaway... and inquiry is not a hearing. Check posting below. This is in fact a hearing...
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
+2
23 hrs

bail hearing

Official Canadian source with explanations :






http://www.educaloi.qc.ca/cotecour/cour_superieure/matiere_c...

L’objectif d’une enquête sur cautionnement, aussi appelée enquête sur remise en liberté provisoire, est de déterminer si un accusé peut, en attendant la fin des procédures, être libéré avec des conditions ou s’il doit rester derrière les barreaux. C’est au juge de trancher cette importante question après avoir écouté la preuve présentée par les deux parties.




http://www.educaloi.qc.ca/en/cotecour/superior_court/crimina...

The goal of a bail hearing is to determine if the accused can be freed, subject to certain conditions, while awaiting the end of criminal proceedings, or if he must stay behind bars. The judge must decide this important question after listening to the evidence presented by both parties.


Example sentence:

http://www.educaloi.qc.ca/cotecour/cour_superieure/matiere_criminelle/procedures/

http://www.educaloi.qc.ca/en/cotecour/superior_court/criminal_matters/proceedings

Peer comment(s):

agree writeaway : better late than never-was closed really quickly, without even waiting for peer feedback. tant pis, as they say.
21 days
agree Yolanda Broad
21 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search