Feb 26, 2007 19:21
17 yrs ago
polski term
Ur.w/n n.poj.pł. L01 E1-3
polski > angielski
Medycyna
Medycyna (ogólne)
Lab test results - abbreviations
Urinalysis results. What of the above needs changing to be correct in English and how should it be written in English?
Thanks in advance :-)
Thanks in advance :-)
Proposed translations
(angielski)
4 | ubg normal, occasional sq. epith., WBC 1/hpf, RBC 1-3/hpf | Piotr Sawiec |
Proposed translations
27 min
Selected
ubg normal, occasional sq. epith., WBC 1/hpf, RBC 1-3/hpf
you could use "few" instead of occasional
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you :-)"
Something went wrong...