Mar 7, 2007 14:11
17 yrs ago
German term

Ablösung

German to French Other Economics
Trendwechsel
Ablösung von Wachstumsfaktoren durch Sättigungserscheinungen

J'hésite sur la trad... merci !

Proposed translations

11 mins
Selected

Succéder / succession

et tourner la phrase:

les signes (?) de saturation succèdent aux facteurs ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci !"
28 mins

dissipation / substitution

2 idées

Dissipation des facteurs de croissance au profit de signes de saturation

Substitution de signes de saturation aux facteurs de croissance

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutes (2007-03-07 14:41:28 GMT)
--------------------------------------------------

Ou alors en tournant la phrase, comme le suggère Claire.
Something went wrong...
32 mins

retournement

Retournement des facteurs de croissance dû à des phénomènes de saturation...

--------------------------------------------------
Note added at 51 minutes (2007-03-07 15:03:13 GMT)
--------------------------------------------------

ou retournement des "moteurs" de la croissance... Il me semble que cette traduction correspond au sens annoncé par le titre "Trendwechsel" (renversement de la tendance...) Renverser ou retourner les moteurs ou les facteurs : bon courage !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search