Glossary entry

English term or phrase:

cutters

French translation:

cotre

Added to glossary by ISABELLE MEURVILLE
Aug 24, 2007 08:20
16 yrs ago
English term

cutters

English to French Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime 19th century German fishery port
re-Bonjour,
le contexte : "to cater for the fish trade's requirement inland, the volume of fish unloaded had to be increased. This was not possible with scullers and cutters alone."
Je disais précédemment que j'hésitais à conserver des termes techniques (et si oui lesquels : sculler (en FR) annexe, cotres) ou à utiliser une expression générique du type "petites embarcations".
Proposed translations (French)
3 +3 cotre

Proposed translations

+3
16 mins
Selected

cotre

La traduction du dictionnaire technique est en effet "cotre". D'autant plus qu'il s'agit d'un port allemand, donc en expliquant le mot si besoin le tour est joué et bien joué.
Les termes des marins sont souvent étonnamment proches d'un pays à l'autre : cutter, Kutter (D), cotre !

Ancienne Rochelaise d'adoption, j'ai personnellement un faible pour les "petits chalutiers", mais là on s'éloigne... http://www.museemaritimelarochelle.fr/contenu/,manuel_joel,1...

--------------------------------------------------
Note added at 30 Min. (2007-08-24 08:51:31 GMT)
--------------------------------------------------

Moi qui suis native d'Hambourg, je les vois facilement naviguer sur la Mer du Nord aussi ;-)
Note from asker:
Merci, ce qui me faisait souci avec le cotre, c'est que je l'imaginais plutôt longer les côtes africaines. Fausse idée, alors ?
Peer comment(s):

agree florence metzger
1 hr
Merci, Florence !
agree Alain Berton (X)
8 hrs
Merci, Alain !
agree Claudia Anda-Maria Halas
1 day 5 hrs
Dankeschön!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search