Glossary entry (derived from question below)
Oct 25, 2007 07:21
16 yrs ago
English term
comfortable
English to French
Marketing
Business/Commerce (general)
Below is a list of a few technologies. Please indicate how comfortable or uncomfortable you are with each of these on a 0 to 10 scale, where “0” is completely uncomfortable, and “10” is completely comfortable.
J'ai du mal à trouver le mot juste.
J'ai du mal à trouver le mot juste.
Proposed translations
(French)
3 +7 | à l'aise | Rodolphe Thimonier |
3 +6 | familier/familiarisé | Stéphanie Soudais |
3 +1 | en accord | Francis MARC |
3 | être à l'aise | Marie PECOT |
Proposed translations
+7
7 mins
Selected
à l'aise
C'est la traduction exacte, mais on pourrait aussi mettre "familier" qui a peut être un peu plus le sens de "expérimenté".
Mais alors "completely uncomfortable" se traduirait plutôt par "totalement novice" que "totalement mal à l'aise".
Mais alors "completely uncomfortable" se traduirait plutôt par "totalement novice" que "totalement mal à l'aise".
Peer comment(s):
agree |
Laurence Bourel
0 min
|
merci
|
|
agree |
Emanns Words
5 mins
|
merci
|
|
agree |
PFB (X)
: familier
13 mins
|
merci
|
|
agree |
Géraldine Chantegrel
: Je me demande même si on ne pourrait pas aller jusqu'à "degré de maîtrise/connaissance" (plus précis, mais finalement, ça se rejoint...)
34 mins
|
Oui, pourquoi pas, surtout qu'on sait qu'il y a 10 niveaux (degrés). Simple question de choix.
|
|
agree |
GILLES MEUNIER
59 mins
|
merci
|
|
agree |
Alain Berton (X)
2 hrs
|
merci
|
|
neutral |
Christiane Allen
: ‘familier’ est beaucoup mieux !
9 hrs
|
ok
|
|
agree |
Assimina Vavoula
11 hrs
|
merci
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
+1
6 mins
en accord
ou en désaccord
Peer comment(s):
neutral |
GILLES MEUNIER
: pas le sens ici...
57 mins
|
agree |
Catherine Gorton
: Je ne suis pas d'accord avec Gilles: le sens ici me semble ambigu et c'est possible qu'il s'agisse d'un sondage concernant l'opinion des consommateurs concernant certaines technologies. Sans contexte, la solution de Francis me semble plausible.
3 hrs
|
+6
8 mins
familier/familiarisé
si vous êtes familiarisé avec ces technologies/ familier de ces technologies
ce qui me vient à l'esprit
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-10-25 07:31:06 GMT)
--------------------------------------------------
et pour "or uncomfortable" je mettrais simplement "ou non"
ce qui me vient à l'esprit
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-10-25 07:31:06 GMT)
--------------------------------------------------
et pour "or uncomfortable" je mettrais simplement "ou non"
Peer comment(s):
agree |
PFB (X)
: familier ou non
13 mins
|
agree |
Anne-Claude Janichon (X)
21 mins
|
agree |
Cosmonipolita
: Oui, c'est l'expression la plus communément utilisée.
3 hrs
|
agree |
Christiane Allen
: Oui, d’un emploi courant dans les enquêtes.
9 hrs
|
agree |
Audrey Fermon-Terraza (X)
1 day 1 hr
|
agree |
Martina Petro
: expression courante - familier
1 day 10 hrs
|
12 mins
être à l'aise
dans le sens de maîtriser
Discussion