por el conocimiento personal y profesional que tengo de ella

English translation: based on my knowledge of her high personal and professional standards

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:por el conocimiento personal y profesional que tengo de ella
English translation:based on my knowledge of her high personal and professional standards
Entered by: Ana Brassara

23:51 Jan 16, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Spanish term or phrase: por el conocimiento personal y profesional que tengo de ella
Carta de recomendación:

Por el conocimiento personal y profesional que tengo de ella, estoy segura que hará frente a cualquier compromiso de trabajo con puntualidad y eficiencia.


Gracias.
Ana Brassara
Local time: 16:19
based on my knowledge of her high personal and professional standards
Explanation:
another option
Selected response from:

Refugio
Local time: 12:19
Grading comment
Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Because I know her on a personal and professional level, I know...
Lydia De Jorge
4 +5based on my knowledge of her high personal and professional standards
Refugio
4 +1Through my knowledge of her in both a personal and a professional capacity
Bubo Coroman (X)
4Based on my personal and professional knowledge of her...
Victoria Porter-Burns


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Because I know her on a personal and professional level, I know...


Explanation:
sugg

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-01-17 00:07:00 GMT)
--------------------------------------------------

Because I know her on a personal and professional level, I am sure that she will..

Lydia De Jorge
United States
Local time: 14:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 156

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Janine Libbey
1 min
  -> Gracias!

agree  Jim Tucker (X): good solution
22 mins
  -> Thanks Jim!

agree  Mónica Algazi
46 mins
  -> Gracias Monica!

agree  islander1974
4 hrs
  -> Thanks Islander!

agree  JPMedicalTrans
12 hrs
  -> Gracias alex!

agree  Ana Maria Bustos K.
17 hrs
  -> Gracias Ana Maria!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
based on my knowledge of her high personal and professional standards


Explanation:
another option

Refugio
Local time: 12:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 113
Grading comment
Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sp-EnTranslator: very nice one, too.
26 mins
  -> Thank you, Claudia. In recommendation letters you have to be careful about implying a personal friendship, lest they not take the letter seriously.

agree  Patrice
4 hrs
  -> Thanks, Patrice

agree  Maria Garcia
10 hrs
  -> Gracias, Maria

agree  Ana Maria Bustos K.
16 hrs
  -> Gracias, Ana Maria

agree  Ines Garcia Botana: Perfect!
21 hrs
  -> Thanks, Ines
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Based on my personal and professional knowledge of her...


Explanation:
another option which I think sounds more natural, perhaps?

Victoria Porter-Burns
United Kingdom
Local time: 20:19
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Through my knowledge of her in both a personal and a professional capacity


Explanation:
This covers both possibilities, i.e. whether the "personal" and "professional" refer to the writer or to the person he is recommending.

Bubo Coroman (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Martin (X)
14 hrs
  -> thanks Marian, good night! :-) Deborah
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search