Glossary entry

English term or phrase:

Patch

Russian translation:

построить дженгу складывая друг над другом

Added to glossary by Ali Bayraktar
Sep 4, 2008 14:00
15 yrs ago
English term

Patch

English to Russian Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
В фильме детям обламывается сумка с деньгами. Дети — английские. Они приносят сумку домой и начинают с деньгами балдеть.
Сначала пачками денег укладывают пол, а потом один из детей говорит, показывая на деньги пальцем: "Patch... Jenga!" После этого они выстраивают башню из денег.

Дженга — ясно. Но что такое Patch?

(Произносит он его почти так, как поляк сказал бы Patrz! (Смотри!) :-) — но здесь это не в тему :-( Ничем польским не пахнет. Англосаксы они.)

Да, что это именно Patch — сомнений нет. Есть скрипт, там ясно написано именно так.
Change log

Sep 4, 2008 17:15: Ali Bayraktar Created KOG entry

Discussion

Remedios Sep 4, 2008:
Тогда, похоже, что-то вроде "О! А давайте играть в дженгу!".
М?
Yuri Smirnov (asker) Sep 4, 2008:
Нет Нет. Сначала деньгами был (аккуратно, как плиткой) выстлан пол. Потом на одну пачку один мальчик поставил собачку заводную, та вихляла туловищем, и в это время другой показал пальцем то ли на собачку, то ли на все деньги и сказал тоном "Эврика!" "Patch!"
А сразу после этого добавил: "Jenga!"
Remedios Sep 4, 2008:
Пачки денег были уложены аккуратно? Может, дети хотели, чтобы собачка patch up ("починила"? Заполнила недостающие блоки в денежной башне)?
"Уложи ее ровно"?
А что было дальше?
Yuri Smirnov (asker) Sep 4, 2008:
Зась! Увы. Один Деймиен, другой — Энтони!
Roman Bulkiewicz Sep 4, 2008:
Может, его (рыбенка) зовут так? Или прозвище такое...
Yuri Smirnov (asker) Sep 4, 2008:
Понятно Так я это знаю. Я не про это спрашиваю.
Andriy Yasharov Sep 4, 2008:
Jenga

В этой игре собирается башня из деревянных прямоугольных брусков – все ряды брусков ложатся горизонтально, чередуется лишь направление – ряд вдоль, ряд поперек. Затем игроки по очереди начинают вынимать бруски, не трогая верхний ряд, причем проделать это нужно одной рукой. Вынимаемые бруски располагаются сверху башни. Задача игроков – не развалить конструкцию, а побеждает тот, чье последнее прикосновение башня выдержала и устояла.
Yuri Smirnov (asker) Sep 4, 2008:
Да... Там они сначала ставят на деньги заводную собачку, а уже после этого он показывает то ли на собачку, то ли на деньги вообще и говорит: "Patch!"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

построить дженгу ставляя друг над другом

patch also means: join together, put on, piece on
Peer comment(s):

agree Tatiana Lammers : складывая пачки одну на другую
55 mins
Thank you,
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Да, конечно! Tesekkurler г-ну Байрактару и etravers. Но очки можно только одному."
11 mins

Давайте играть в дженга!

ну а что он ещё мог сказать по сути дела...
Something went wrong...
+1
22 mins

патч (программа обновления)

Я не уверена, но, возможно, поскольку речь идет об игре, имелась ввиду пргограммка патч для обновлений и т.д. Патч обычно устраняет bugs, улучшает графику и т.д. В последнее время патчи делаются и для консольных игр, таких как Jenga Wii.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-04 16:21:43 GMT)
--------------------------------------------------

Ааа... До меня сраз не дошло, что речь идет о настольной Jenga, а Jenga Wii... Тогда, конечно, patch (patch up) означает построить, ставя друг на друга. я бы в таком случае перевела: "давай построим башню Jenga!"

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-09-04 16:22:19 GMT)
--------------------------------------------------

Ааа... До меня сраз не дошло, что речь идет о настольной Jenga, а НЕ Jenga Wii...
Note from asker:
Вряд ли. Там компьютера и близко нету.
Спасибо! Точно!
Peer comment(s):

agree Igor Boyko : Думаю, Вы правы. Очень похоже, что дети отыгрывают автоматические пропатчивание онлайновой игры перед ее началом.
40 mins
Something went wrong...
2 hrs

...делаем ремонт! «Дженгой»! (see below)

Some information is missing in the context -- there was possibly a missing piece in the money "parquet" that the kids decide to "patch" not just with an even amount of covering, but with a full Jenga to "compensate" for the missing piece. It's a luxury extremity and perverseness that starts to show in children once they are around a lot of money -- just like with the adults.

Other than for this reason, there is none why the word "patch" would appear in this context.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search