Glossary entry (derived from question below)
Dec 10, 2008 16:26
15 yrs ago
1 viewer *
English term
purloin
English to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Drilling or welding to structural steelwork will be undertaken only if permitted by the structural steelwork designer, e.g. fixing to ***purloin*** in ancillary buildings.
Quelqu'un sait-il ce qu'est cette chose? ou peut-être s'agit-il d'une faute de frappe, mais je ne vois pas laquelle.
Merci d'avance
Quelqu'un sait-il ce qu'est cette chose? ou peut-être s'agit-il d'une faute de frappe, mais je ne vois pas laquelle.
Merci d'avance
Change log
Dec 15, 2008 09:12: Tony M changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/569379">Rodolphe Thimonier's</a> old entry - "purloin"" to ""panne""
Proposed translations
+5
8 mins
English term (edited):
purlin
Selected
panne
[pièce de charpente]
As Gilles has already pointed out, this is almost certain to be a typo; since the word 'purlin' is relatively uncommon, it probably wouldn't appear in a spell-checker (it's not in the MS Word dic, for example), and so 'purloin' would be offered as a 'correction'
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-12-10 16:35:12 GMT)
--------------------------------------------------
Oh, and while I was typing the above, Rémy suggested it too!
As Gilles has already pointed out, this is almost certain to be a typo; since the word 'purlin' is relatively uncommon, it probably wouldn't appear in a spell-checker (it's not in the MS Word dic, for example), and so 'purloin' would be offered as a 'correction'
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-12-10 16:35:12 GMT)
--------------------------------------------------
Oh, and while I was typing the above, Rémy suggested it too!
Peer comment(s):
agree |
Proelec
: I agree.
38 mins
|
Merci, Proelec !
|
|
agree |
Jonathan MacKerron
: anything with 'loin' in it has got my vote...
1 hr
|
Thanks, Jonathan! (don't tell me you're getting as bad as me! All that girding...)
|
|
agree |
kashew
: hi!
2 hrs
|
Thanks, J (or should I say k?)! Hi!
|
|
agree |
C. Mouton
14 hrs
|
Merci, Cécile ! :-)
|
|
agree |
Béatrice (X)
: Logical
1 day 12 mins
|
Merci, Béatrice !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Discussion
poutre
toiture
anglais
français
purlin
panne n. f.
GDT