This question was closed without grading. Reason: Ответ найден в другом месте
Jan 18, 2009 16:46
15 yrs ago
русский term

это как кому повезет

русский => английский Искусство/Литература Литература и поэзия
Но очень много людей говорят совсем другие вещи, так что я думаю, что это как кому повезет.
Change log

Jan 18, 2009 18:08: Sergey Savchenko changed "Language pair" from "английский => русский" to "русский => английский"

Discussion

andress Jan 18, 2009:
Это пара рус-англ, а не англ-рус. !!!

Proposed translations

+1
3 мин

it depends...

/
Peer comment(s):

agree Alex Platonov
56 мин
Спасибо!
Something went wrong...
+1
7 мин

all depends how lucky you are/ how much the luck is on your side

Vertually the same as in Russian. Loads of slang expressions, but I think you do not need it here.

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-01-18 17:00:10 GMT)
--------------------------------------------------

Everyone has their own share of luck. Your luck can turn to bad luck. But not everyone is so lucky.
Peer comment(s):

agree Nadia Fedorova
1 час
Thanks!
Something went wrong...
15 мин

depending on your luck

...
Something went wrong...
+5
1 час

the luck of the draw

***
Peer comment(s):

agree Samantha Payn
18 мин
thank you, Samantha
agree Rachel Douglas : And, of course, without "depends". "It's the luck of the draw."
1 час
thank you, Rachel
agree Tatyana Leshkevich : that's just the luck of the draw
15 час
thank you, Tatyana
agree katerina turevich : "...so i suppose, it's just the luck of the draw.
16 час
thank you, Katerina
agree Jim Tucker (X)
22 час
thank you, Jim
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search