Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
(Augen) blitzen vergnügt
French translation:
lueur d'amusement dans les yeux
Added to glossary by
Hélène ALEXIS
Jun 4, 2009 14:31
14 yrs ago
German term
(Augen) blitzen vergnügt
German to French
Other
Journalism
general
dans un article décrivant la journée d'une spécialiste semences de poireaux:
Jede Minute zählt in Belgien”,
erklärt sie und ihre Augen blitzen vergnügt
ses yeux brillent d'amusement, de plaisir ??
Merci pour vos suggestions, je ne suis guère inspirée..
Jede Minute zählt in Belgien”,
erklärt sie und ihre Augen blitzen vergnügt
ses yeux brillent d'amusement, de plaisir ??
Merci pour vos suggestions, je ne suis guère inspirée..
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+1
17 hrs
Selected
étincelle ou lueur d'amusement (de malice ?) dans les yeux
Bonne journée !
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à toutes et tous !"
7 mins
(...) explique-t-elle avec un clin d'œil amusé
même si le clin d'œil n'y est pas au départ!
+1
12 mins
plaisir évident dans les yeux
...dit-elle avec un plaisir évident dans les yeux
Une idée !
Une idée !
Something went wrong...