Glossary entry

Spanish term or phrase:

Incremento en la retención de los saldos de depósitos por CTS, de 10% a 35%,

English translation:

Increase in the retention of the balances of deposts through STC, from 10% to 35%

Added to glossary by Michael Powers (PhD)
Jul 25, 2009 21:53
14 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

Incremento en la retencion de los saldos de depositos por CTS, de 10% a 35%,

Spanish to English Marketing Human Resources resume
Incremento en la retencion de los saldos de depositos por CTS, de 10% a 35%, reorganizando el equipo comercial y desarrollando planes promocionales de fidelizacion.
Change log

Jul 30, 2009 01:00: Michael Powers (PhD) Created KOG entry

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

Increase in the withholding of the balances of deposts through STC, from 10% to 35%

[PDF]
STC = Service Time Compensation

DEPOSITOS CTS
- [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View
La cuenta CTS (Compensación por Tiempo de Servicio) son depósitos que, por ley, le ... Brindamos el Depósito CTS con las mejores tasas de interés, ...
www.cmacmaynas.com.pe/media/files/FP_CTS_200904.pdf - Similar -

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-07-25 21:59:33 GMT)
--------------------------------------------------

Also, "a 10% to 35% increase in the STC deposit withholding balances"

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-07-30 01:01:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

you're welcome, Ibotto - Mike :)
Peer comment(s):

agree patinba : I think you are almost there, but I would use retention rather than withholding. The banker has persuaded the account-holder to keep their money in the bank, rather than withdraw it.
1 hr
Good point, patinba, and thank you - Mike :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Michael. I will use retention."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search