Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
barring customs and unforeseen delays
Spanish translation:
salvo demoras por aduanas o imprevistas
Added to glossary by
Henry Hinds
Sep 4, 2009 18:17
14 yrs ago
English term
barring customs and unforeseen delays
English to Spanish
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Contexto:
You can get next-business-day delivery from Asia to destinations throughout North America, **barring customs and unforeseen delays**
¿Alguna sugerencia?
You can get next-business-day delivery from Asia to destinations throughout North America, **barring customs and unforeseen delays**
¿Alguna sugerencia?
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Sep 18, 2009 14:11: Henry Hinds Created KOG entry
Proposed translations
+2
24 mins
Selected
salvo demoras por aduanas o imprevistas
Preciso y sencillo
--------------------------------------------------
Note added at 25 minutos (2009-09-04 18:42:45 GMT)
--------------------------------------------------
Porque lo de "customs" también se refiere a demoras.
--------------------------------------------------
Note added at 25 minutos (2009-09-04 18:42:45 GMT)
--------------------------------------------------
Porque lo de "customs" también se refiere a demoras.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
5 mins
excepto los retrasos causados por las aduanas u otros imprevistos
Suerto
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-09-04 18:24:09 GMT)
--------------------------------------------------
Bueee... quise decir ¡suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-09-04 18:24:09 GMT)
--------------------------------------------------
Bueee... quise decir ¡suerte!
Peer comment(s):
agree |
fabonucci
: I agree with you, Barbara!!!
14 mins
|
Thank you fabonucci. Best Wishes.
|
+2
7 mins
a menos que haya problemas de aduana o circunstancias imprevistas
Se supone que en tales casos habrá retrasos -delays-, por lo que opto por no incluir esta palabra en la traducción propuesta.
Suerte.
Suerte.
+2
7 mins
excluyendo aduana u otros atrasos no previstos
"barring" es decir excluir, y en el contexto de envios internacionales, ninguna empresa puede asegurar el tiempo de tramite en aduana, de cualquier pais, por eso la empresa no incluye aduana en su tiempo estimado de entrega.
Peer comment(s):
agree |
fabonucci
: De acuerdo, no se puede calcular el tiempo que se invierte en las aduanas.
13 mins
|
agree |
María T. Vargas
17 mins
|
+1
13 mins
a menos que/salvo que existan problemas con la aduana y demoras imprevistas
Esto es lo que entiendo. Saludos
Peer comment(s):
agree |
fabonucci
: Siempre existen imprevistos en las aduanas.
8 mins
|
Gracias fabonucci
|
Something went wrong...