Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Wartośc diagnostyki pacjenta
English translation:
the quality of patient diagnosis
Added to glossary by
Miriam300
Sep 20, 2009 17:00
14 yrs ago
8 viewers *
Polish term
Wartośc diagnostyki pacjenta
Polish to English
Medical
Medical: Health Care
treatment
Badanie: Konsultacja histopatologiczna a poniżej jest napisane Wartość Diagnostyki Pacjeta, Imię nazwisko wiek jednostka kierująca i wynik badania
Proposed translations
(English)
3 -1 | the quality of diagnosis of the patient | Miriam300 |
2 | the value of the diagnostic evaluation | Agnieszka B |
Change log
May 27, 2010 18:40: Miriam300 Created KOG entry
Proposed translations
-1
2 hrs
Selected
the quality of diagnosis of the patient
-the quality of diagnosis of the patient
http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="The quality of diagn...
suggestion.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-09-20 21:30:41 GMT)
--------------------------------------------------
wartość--
1. «to, ile coś jest warte pod względem materialnym»
2. «cecha tego, co jest dobre pod jakimś względem»
3. «posiadanie zalet».....itd
http://sjp.pwn.pl/lista.php?co=warto��
wartość can also translate as=worth; quality, as well as value.
http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="The quality of diagn...
suggestion.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-09-20 21:30:41 GMT)
--------------------------------------------------
wartość--
1. «to, ile coś jest warte pod względem materialnym»
2. «cecha tego, co jest dobre pod jakimś względem»
3. «posiadanie zalet».....itd
http://sjp.pwn.pl/lista.php?co=warto��
wartość can also translate as=worth; quality, as well as value.
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
the value of the diagnostic evaluation
może też chodzić o koszt.
ALE NA PEWNO NIE CHODZI O "QUALITY" !!
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-09-21 07:58:40 GMT)
--------------------------------------------------
value w tym kontekście to nie jest idealna propozyja, gdyż prawdopodobnie chodzi o wycenę badania, ale jest to jakaś opcja. Natomiast co do quality: świadczeniodawca wydając wynik badania nie umieści na nim oceny jakości wykonania gdyż to byłoby absurdalne.
ALE NA PEWNO NIE CHODZI O "QUALITY" !!
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-09-21 07:58:40 GMT)
--------------------------------------------------
value w tym kontekście to nie jest idealna propozyja, gdyż prawdopodobnie chodzi o wycenę badania, ale jest to jakaś opcja. Natomiast co do quality: świadczeniodawca wydając wynik badania nie umieści na nim oceny jakości wykonania gdyż to byłoby absurdalne.
Peer comment(s):
disagree |
Miriam300
: może chodzi o koszt a moze NIE.
9 mins
|
agree |
ARKADIUSZ KACZOROWSKI
: chodzi o wycenę badania, przy np wystawianiu rachunku wewnętrznego w instytucji, tak jest np. w wco w poznaniu
971 days
|
Something went wrong...