to go underground

Spanish translation: pasar a la clandestinidad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to go underground
Spanish translation:pasar a la clandestinidad
Entered by: Walter Landesman

16:51 Oct 15, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics
English term or phrase: to go underground
what does it convey and what would be an appropriate term in Spanish?
jessicacm
pasar a la clandestinidad
Explanation:
puede ser esto si se trata de lucha política, por ejemplo. Peor precismaos más información para estar seguros, por eso mi nivel 3.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-10-15 17:03:37 GMT)
--------------------------------------------------

La milicia pasó a la clandestinidad.
Selected response from:

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 14:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8pasar a la clandestinidad
Walter Landesman
5pasó a la clandestinidad
Blanca García-Puente


Discussion entries: 5





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pasó a la clandestinidad


Explanation:
Verb in the correct form

Blanca García-Puente
United Kingdom
Local time: 18:55
Works in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Walter Landesman: La pregunta decía "to go". Por tanto la forma correcta es "pasar". Respuesta repetida.
3 mins
  -> Fair comment. I provided a grammatically correct answer after the asker provided the context.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
pasar a la clandestinidad


Explanation:
puede ser esto si se trata de lucha política, por ejemplo. Peor precismaos más información para estar seguros, por eso mi nivel 3.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2009-10-15 17:03:37 GMT)
--------------------------------------------------

La milicia pasó a la clandestinidad.

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 14:55
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 87
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Soldati: De acuerdo, según el contexto proporcionado. Saludos, Walter!
4 mins
  -> Muchas gracias, Marina. // walter

agree  Carmen J. Jiménez: Muy bien.
5 mins
  -> Muchas gracias.

agree  De Novi
16 mins
  -> Thanks a lot. // walter

agree  kleiner Kater
17 mins
  -> Gracias. // Walter.

agree  Rafael Molina Pulgar
42 mins
  -> Thanks a lot. // walter

agree  Asier Merino
43 mins
  -> Gracias. // walter

agree  Rosa Paredes: Saludos!
5 hrs
  -> Muchas gracias, Rosa. // walter

agree  Beatriz Ramírez de Haro
1 day 3 hrs
  -> Muchas gracias. // walter
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search