Glossary entry (derived from question below)
Sep 2, 2010 14:15
13 yrs ago
English term
putting up
English to Arabic
Social Sciences
Psychology
putting up with others who have trouble with the change or with letting go
Proposed translations
(Arabic)
4 +4 | تحمل | Nadia Ayoub |
4 | الوقوف إلى جانب | ashraf-bukhari |
4 | مساندة | TargamaT team |
4 | arabic | Abderachid IBRAHIMI |
Change log
Sep 16, 2010 10:03: Nadia Ayoub Created KOG entry
Proposed translations
+4
1 min
Selected
تحمل
تحمل الآخرين
Peer comment(s):
agree |
Amal Al-Arfaj
3 mins
|
Many thanks Amal :)
|
|
agree |
Rania Efthemes (X)
7 hrs
|
Many thanks Rania :)
|
|
agree |
Nidhalz
1 day 21 hrs
|
Many thanks Walid :)
|
|
agree |
Sydeni
: I think it means " to bare with " , so this is more fitting meaning
102 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
24 mins
الوقوف إلى جانب
putting up with others who have trouble with the change or with letting go
الوقوف إلى جانب من يعانون متاعب التغيير أو النسيان
الوقوف إلى جانب من يعانون متاعب التغيير أو النسيان
1 hr
مساندة
مساندة الآخرين الذين يعانون من...ـ
1 day 3 hrs
arabic
put up someone it means to
يأوي
put up with someone
يتحمل
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2010-09-03 17:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
those are called in enish phrasal verbs
يأوي
put up with someone
يتحمل
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2010-09-03 17:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
those are called in enish phrasal verbs
Example sentence:
Ican't put up wiht my friends behaviour any more
put up citizens is a major problem
Discussion