Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pre-valid card (PVC)
Russian translation:
карта предварительной аккредитации
Added to glossary by
Anastasia Leonova
Sep 23, 2010 15:45
13 yrs ago
1 viewer *
English term
pre-valid card (PVC)
English to Russian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Какая-то карта, дающая держателю права на что-то, контекста нет. В моем случае будет использоваться посетителями Олимпийских игр.
Спасибо!
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +5 | карта предварительной аккредитации | Dmitri Lyutenko |
5 | карта до валидации | Michael Kislov |
3 | карта с назначенной датой вступления в силу | Alar |
Proposed translations
+5
28 mins
Selected
карта предварительной аккредитации
или
предварительная аккредитационная карта.
Смысл в том, что член делегации или команды до прибытия на Игры получают предварительную аккредитацию, карта - документ подтверждения. По прибытии на Игры член делегации или команды обязан авторизовать карту или получить новую, действующую карту участника Игр (члена делегации или команды).
Как-то так.
Здесь есть http://www.singapore2010.sg/public/dms/online-docs/ifa/Singa...
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-09-23 16:20:56 GMT)
--------------------------------------------------
Pre-Valid Card (PVC) = Paralympic Identity and Accreditation Card that has not yet been through the Games-time validation process. http://www.paralympic.org/export/sites/default/IPC/Reference...
После того, как авторизация пройдена, карта аккредитации участника называется так:
The Paralympic Identity and Accreditation Card (PIAC) confers on its holder the right to perform his Paralympic function at the Paralympic Winter Games.
А до этого так:
The PIAC does not permit access to Paralympic venues until it has been validated on arrival in the host country/territory. Prior to being validated, it is referred to as a Pre-Valid Card (PVC).
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-23 16:54:11 GMT)
--------------------------------------------------
Или, как варианты, "карта (участника) до аккредитации", "карта до авторизации" и т.д.
предварительная аккредитационная карта.
Смысл в том, что член делегации или команды до прибытия на Игры получают предварительную аккредитацию, карта - документ подтверждения. По прибытии на Игры член делегации или команды обязан авторизовать карту или получить новую, действующую карту участника Игр (члена делегации или команды).
Как-то так.
Здесь есть http://www.singapore2010.sg/public/dms/online-docs/ifa/Singa...
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2010-09-23 16:20:56 GMT)
--------------------------------------------------
Pre-Valid Card (PVC) = Paralympic Identity and Accreditation Card that has not yet been through the Games-time validation process. http://www.paralympic.org/export/sites/default/IPC/Reference...
После того, как авторизация пройдена, карта аккредитации участника называется так:
The Paralympic Identity and Accreditation Card (PIAC) confers on its holder the right to perform his Paralympic function at the Paralympic Winter Games.
А до этого так:
The PIAC does not permit access to Paralympic venues until it has been validated on arrival in the host country/territory. Prior to being validated, it is referred to as a Pre-Valid Card (PVC).
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-23 16:54:11 GMT)
--------------------------------------------------
Или, как варианты, "карта (участника) до аккредитации", "карта до авторизации" и т.д.
Note from asker:
Спасибо, похоже на то! объяснение по крайней мере подходит! |
Peer comment(s):
agree |
Tanami
: хороший вариант
23 mins
|
Спасибо за поддержку, Tanami.
|
|
agree |
Natalie
3 hrs
|
Спасибо, Natalie.
|
|
agree |
Kiwiland Bear
3 hrs
|
Kiwiland Bear, спасибо!
|
|
agree |
Eric Candle
: карточка условной аккредитации
5 hrs
|
Спасибо, Эрик!
|
|
agree |
Andrei Mazurin
15 hrs
|
Андрей, спасибо за поддержку.
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
22 mins
карта с назначенной датой вступления в силу
*
1 hr
карта до валидации
Pre-Valid Card (PVC)
Paralympic Identity and Accreditation Card that has not yet been through the Games-time validation process.
http://www.paralympic.org/export/sites/default/IPC/Reference...
Prior to being validated, it is referred to as a Pre-Valid Card (PVC).
http://www.paralympic.org/export/sites/default/IPC/Reference...
Paralympic Identity and Accreditation Card that has not yet been through the Games-time validation process.
http://www.paralympic.org/export/sites/default/IPC/Reference...
Prior to being validated, it is referred to as a Pre-Valid Card (PVC).
http://www.paralympic.org/export/sites/default/IPC/Reference...
Discussion
Удобство, видимо, в том, что не надо беспокоиться о получении аккредитации по прибытии на Игры - она уже, по сути, имеется.
Такой пластик на верёвочке на шее с фоткой ))))))