Apr 8, 2003 18:58
21 yrs ago
1 viewer *
English term
galling and scratching
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Very light lapping can be done to the ends of the bellows, if they have slight scratches.
Similar treatment can be given to the surfaces that the bellows ends contact.
The force of the contact between the two parts should not be larger than the weight of the bellows.
Do not press them together any harder, since galling and scratching could occur.
Можно производить очень легкое шлифование торцов сильфона, если они слегка поцарапаны.
Подобным образом можно очищать поверхности, с которыми соприкасаются торцы сильфона.
The force of the contact between the two parts should not be larger than the weight of the bellows.Сила контакта между двумя деталями не должна превышать вес сильфона. Не сдавливайте их вместе сильнее, так как это может вызвать истирание или царапание.
Клиент не уверен, что galling and scratching переводится как истирание или царапание.
Similar treatment can be given to the surfaces that the bellows ends contact.
The force of the contact between the two parts should not be larger than the weight of the bellows.
Do not press them together any harder, since galling and scratching could occur.
Можно производить очень легкое шлифование торцов сильфона, если они слегка поцарапаны.
Подобным образом можно очищать поверхности, с которыми соприкасаются торцы сильфона.
The force of the contact between the two parts should not be larger than the weight of the bellows.Сила контакта между двумя деталями не должна превышать вес сильфона. Не сдавливайте их вместе сильнее, так как это может вызвать истирание или царапание.
Клиент не уверен, что galling and scratching переводится как истирание или царапание.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | потертости и царапины | Kirill Semenov |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
потертости и царапины
.
Peer comment(s):
agree |
mk_lab
: Действительно, лучше перефразировать, поскольку исходный вариант (технически правильный) звучит неблагозвучно
15 mins
|
но клиент не уверен ;)
|
|
agree |
Yuliya Panas
12 hrs
|
спасибо :)
|
|
agree |
Ol_Besh
2 days 1 hr
|
спасибо :)
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion