en proie à un malaise cardiaque

Portuguese translation: vítima de um ataque cardíaco (PTbr)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:en proie à un malaise cardiaque
Portuguese translation:vítima de um ataque cardíaco (PTbr)
Entered by: Mariclara Barros

01:23 May 16, 2011
French to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Human Resources / Treinamento de pessoal, revista interna
French term or phrase: en proie à un malaise cardiaque
C'est pour une revue d'un magasin sportif.
Ce fragment parle d'un accident survenu à un client lors du "test-drive" d'un vélo. Cette phrase décrit le moment de l'accident.

"Comme l'habitude le veut en Allemagne, le vendeur Cycle propose au client de faire quelques tours de roue autour du parking pour apprécier les performances du vélo. C'est alors que l'accident survient. Après avoir posé le pied à terre, le client tombe subitement, en proie à un malaise cardiaque. Récemment formé à effectuer les gestes de premiers soins, le vendeur prend en charge immédiatement la victime en la mettant en position latérale de sécurité."

Merci d'avance!
Mariclara Barros
France
Local time: 02:18
vítima de um ataque cardíaco (PTbr)
Explanation:
Delegado diz que Ryan Gracie foi vítima de um possível ataque cardíaco. Plantão | Publicada em 15/12/2007 às 14h34m. CBN,O Globo Online ...
Selected response from:

Vera Mattos
Local time: 07:18
Grading comment
Era essa solução que eu estava esperando. Já entreguei o trabalho, mas foi assim que traduzi.
Obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2vítima de uma perturbação cardíaca
Gil Costa
5vítima de um ataque cardíaco (PTbr)
Vera Mattos


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
vítima de uma perturbação cardíaca


Explanation:
Sug.

Gil Costa
Portugal
Local time: 01:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giselle Unti
4 hrs
  -> Obrigado.

agree  Teresa Bettencourt
6 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
vítima de um ataque cardíaco (PTbr)


Explanation:
Delegado diz que Ryan Gracie foi vítima de um possível ataque cardíaco. Plantão | Publicada em 15/12/2007 às 14h34m. CBN,O Globo Online ...


Vera Mattos
Local time: 07:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Era essa solução que eu estava esperando. Já entreguei o trabalho, mas foi assim que traduzi.
Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search