Glossary entry

English term or phrase:

double-up principle

French translation:

principe de double indémnisation

Added to glossary by silvester55
May 16, 2011 13:05
12 yrs ago
2 viewers *
English term

double-up principle

English to French Law/Patents Law (general) copyright infringement
However, as regards the level of damages (e.g., for market disturbance) in addition to the compensation, the Supreme Court rejected the so-called “double-up” principle that has been applied by the High Courts in a couple of newer cases and according to which the amount of damages – due to the difficulties in documenting that the illegal file sharing has actually resulted in a specific loss for the rightsholders – is determined by simply doubling the assessed amount of compensation.

existe-t-il un terme spécifique en FR pour traduire ce principe du "double-up" ?
Proposed translations (French)
4 +2 principe du double indémnisation
4 principe de doublement
Change log

May 16, 2011 13:53: Stéphanie Soudais changed "Term asked" from "“double-up” principle" to "double-up principle" , "Field" from "Other" to "Law/Patents"

May 21, 2011 12:45: silvester55 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/28046">sabroso's</a> old entry - "double-up principle"" to ""principe du double indémnisation""

Proposed translations

+2
13 mins
English term (edited): “double-up” principle
Selected

principe du double indémnisation

.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2011-05-16 13:21:16 GMT)
--------------------------------------------------

pardon :DE double !

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-05-16 13:22:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ce dernier ne devrait être indemnisé que s'il peut établir l'existence d'une perte et, même alors, seulement dans la mesure de cette perte. La double indemnisation va à l'encontre de ce principe. Il s'ensuit donc que si le demandeur ne subit pas de perte de salaire par suite d'un délit civil parce que son employeur a continué à le lui verser pendant la durée de son incapacité de travailler, il ne devrait pas avoir droit à des dommages‑intérêts pour perte de salaire.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2011-05-16 13:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

Although the damages are less than the IFPI would’ve liked, the defendant’s lawyer, Per OverBech, says they could appeal to get the damages reduced. The court calculated the damages based on the losses estimated to have been suffered following the breach of copyright. The Vestre Landsret set an amount of 80,000 kroner ($12,200) and used the principle of ‘double-up’ to reach a final figure of 160,000 kroner ($24,400).


--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2011-05-16 13:27:17 GMT)
--------------------------------------------------

ou double compensation , selon le cas
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : double versement (Termium)
19 mins
merci Gilles.Oui double versement des indemnités , j'ai fait court .
agree mimi 254
30 mins
merci mimi .
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci de votre aide"
9 mins
English term (edited): “double-up” principle

principe de doublement

des dommages et intérêts encourus
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search