Jun 28, 2011 05:57
12 yrs ago
English term

took issue with

English to French Law/Patents Law (general)
"For the time being," and to this date, Claimants took issue with only the products A, leaving the other drugs aside

Proposed translations

4 mins
Selected

les réclamations formulées ne visaient que

par exemple

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2011-06-28 06:29:05 GMT)
--------------------------------------------------

ou n'ont visé que cela sa lecture de la phrase
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins

contester

---
Peer comment(s):

agree mimi 254
2 hrs
Something went wrong...
+2
6 mins

n'ont incriminé que

Je pense que nous pouvons utiliser "incriminer" dans ce contexte.
Peer comment(s):

neutral polyglot45 : j'aime bien incriminé mais alors il faudra tourner la phrase autrement : seul(e)s incriminé(e)s jusqu'alors ont été
26 mins
Oui, c'est possible en effet.
agree piazza d : also agree with your structure
1 hr
Thank you!
agree Didier Fourcot : Il faut un verbe transitif visant un objet, on pourrait aussi dire "n'ont mis en cause que"
2 hrs
D'accord, mais faut-il accepter "incriminer" même si la syntaxe prête à discussion? Tenez-moi au courant SVP.
Something went wrong...
+4
5 mins

n'ont contesté que

ou "... le désaccord des plaignant(e)s n'a porté que sur..."
Voir le Robert sur "to take issue with" :

to take issue with sb  : ne pas être d'accord avec qn | être en désaccord avec qn
some of you might take issue with me on this matter  : certains d'entre vous ne seront peut-être pas d'accord avec moi sur ce point
I will not take issue with the fact that we have a problem  : je ne nierai pas le fait que nous avons un problème
I feel I must take issue with you on this  : je me permets de ne pas partager votre avis là-dessus"


--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2011-06-28 06:31:50 GMT)
--------------------------------------------------

Mille pardons Kévin, je n'avais pas vu votre réponse !
Peer comment(s):

agree AllegroTrans
44 mins
agree Alain Mouchel
1 hr
agree mimi 254
2 hrs
agree Roberta Beyer
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search