los hallazgos de la gravedad del acné siguieron la misma muestra de mejoría.

Spanish translation: la gravedad del acné manifestó la misma tendencia a la mejora/tendencia favorable

10:16 Jul 28, 2011
Spanish language (monolingual) [PRO]
Medical - Medical (general) / terapia laser
Spanish term or phrase: los hallazgos de la gravedad del acné siguieron la misma muestra de mejoría.
En conjunto, las lesiones de acné inflamatorias demuestran mejorías más rápidas que las lesiones no inflamatorias con ambos tratamientos. Igualmente, los hallazgos de la gravedad del acné siguieron la misma muestra de mejoría.

No entiendo la segunda frase en absoluto. ¿Me podrían ayudar?
Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 16:42
Selected answer:la gravedad del acné manifestó la misma tendencia a la mejora/tendencia favorable
Explanation:
Hecho, saludos.
Selected response from:

Andrés Martínez
Spain
Local time: 15:42
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1la gravedad del acné manifestó la misma tendencia a la mejora/tendencia favorable
Andrés Martínez
Summary of reference entries provided
la gravedad del acné manifestó la misma tendencia a la mejora
Andrés Martínez

  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la gravedad del acné manifestó la misma tendencia a la mejora/tendencia favorable


Explanation:
Hecho, saludos.

Andrés Martínez
Spain
Local time: 15:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: A estas alturas no cabe duda de que eres toda una autoridad en acné :))) ¡Saludos, Andrés!
11 hrs
  -> Gracias por tus agrees. Saludos, Maria Assunta. :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


11 mins peer agreement (net): +1
Reference: la gravedad del acné manifestó la misma tendencia a la mejora

Reference information:
El texto es una mala traducción del inglés, ahora no tengo duda.

Prescindiendo de "hallazgos" (findings), que enrevesa la frase, viene a decir:

la gravedad del acné manifestó la misma tendencia a la mejora/favorable.

Andrés Martínez
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Note to reference poster
Asker: ¿Por qué no lo pone como respuesta?


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Maria Assunta Puccini
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search