This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Aug 2, 2011 10:14
12 yrs ago
1 viewer *
English term

time-based systems

English to Italian Medical Medical: Instruments Apparecchiature per radioterapia
"For ***time-based systems***, the treatment screens are in minutes and for dose-based systems, the screens are in MU."

Relativamente a queste apparecchiature, si parla dei tipi di software che possono supportare. Di questi ultimi si dice che alcuni di essi sono realizzati per apparecchiature chiamate "time-based systems", altri per "dose-based systems" ed altri ancora funzionano su entrambi i tipi di dispositivi (per rispettare la regola KudoZ, porrò un'altra domanda per il secondo termine). Il significato è molto chiaro, ed ho anche pensato ad alcune possibili soluzioni, però non sono riuscito a trovare riscontri in rete. Vorrei perciò conoscere il termine preciso utilizzato in questi casi.

Grazie a tutti.

Proposed translations

52 mins

sistemi tempo dipendenti

non sono sicurissima ma magari ti è d'aiuto
Something went wrong...
2 hrs

sistemi basati sul tempo/dipendenti dal tempo

Due possibili soluzioni.
Se guardi online trovi vari riscontri. Ho allegato un esempio.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search