GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
14:17 Oct 23, 2011 |
|
English to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / credit default swap | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martin Riordan Brazil Local time: 08:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | oscilação de cotação (preço) no mesmo dia |
| ||
4 | spreads no intraday (ou intradia) |
|
oscilação de cotação (preço) no mesmo dia Explanation: O termo "spread" é bastante usado no Brasil. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spreads no intraday (ou intradia) Explanation: Ambos os termos são utilizados no mercado financeiro |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.