Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sensitizer-induced
French translation:
..provoqué par un (agent) sensibilisant
Added to glossary by
Emmanuella
Oct 26, 2011 14:36
12 yrs ago
1 viewer *
English term
sensitizer-induced
English to French
Tech/Engineering
Business/Commerce (general)
In this standard, an asthmagen is any substance classified by the AOEC as generally accepted (G), and those reviewed and meeting criteria for sensitizer-induced (Rs);{ut1}
Proposed translations
(French)
2 | ..provoqué par un (agent) sensibilisant | Emmanuella |
Change log
Nov 8, 2011 16:46: Emmanuella Created KOG entry
Proposed translations
18 hrs
Selected
..provoqué par un (agent) sensibilisant
La phrase est-elle complète?
Mon interprétation selon ce que j'ai trouvé sur internet :
Formal criteria for the asthmagen designation were first established for sensitizer-induced asthma in 2002
Mon interprétation selon ce que j'ai trouvé sur internet :
Formal criteria for the asthmagen designation were first established for sensitizer-induced asthma in 2002
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
Something went wrong...