Glossary entry

English term or phrase:

that blends intricate

French translation:

(Tissu B) Texture à la fois très dense et fine

Added to glossary by Emmanuella
Jan 2, 2012 08:39
12 yrs ago
English term

that blends intricate

English to French Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion Général
Fabric B is a quality trim **that blends intricate** and finely-textured fabric into a sturdy, attractive design.

-> sièges de voiture... je bloque complètement sur cette phrase!!!
Merci ;-)
Change log

Jan 7, 2012 09:48: Emmanuella changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/978259">Madeleine Rossi's</a> old entry - "that blends intricate"" to ""(Tissu B) Texture à la fois très dense et fine""

Discussion

Emmanuella Jan 2, 2012:
'très dense' dans le sens de 'serré'
Madeleine Rossi (asker) Jan 2, 2012:
Indeed Ce n'est pas le seul endroit du texte où l'anglais est problématique: nombreuses tournures de phrase dans le plus pur style Alambiqué et Cumbersome!!!... je crois qu'il faut se permettre d'extrapoler pour donner quelque chose de cohérent en français...
polyglot45 Jan 2, 2012:
ça passe grammaticalement mais de justesse !
emiledgar Jan 2, 2012:
more than one? The English is problematic; if there is just one "intricate and finely textured fabric" what is it being blended with to produce "a sturdy attractive design?" Should not it be "fabrics?"
Madeleine Rossi (asker) Jan 2, 2012:
oui à mon grand dam... car je ne suis pas spécialisée textiles et c'est bien la première fois que le constructeur est aussi bavard à ce sujet... (snife).
polyglot45 Jan 2, 2012:
faut traiter toute la phrase comme un ensemble "that blends intricate and finely-textured fabric into a sturdy, attractive design"

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

(Tissu B) Texture à la fois très dense et fine

Je changerais l'ordre de la phrase pour accentuer le parallèle entre 'intricate' et 'finally'.
Exemple :
La texture du tissu est à la fois fine et dense
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : ok pour tissu
4 days
merci. Bonne Année!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour la tournure de phrase! ça allège mais ça dit tout... :-)"
+1
13 mins

qui mélange des (étoffes) fibres complexes et à texture fine

that blends [intricate and finely-textured fabric]

on attendrait fabrics au pluriel, il faut peut-être comprendre "fibres".
Peer comment(s):

agree Sandra Iribarne
11 hrs
merci!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search