Jun 11, 2012 08:04
11 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
اهيس واخرف
Arabic to English
Social Sciences
General / Conversation / Greetings / Letters
اليومين دول الناس اعصابها شايطه لوحدها اصلا
انا حاسه انى من كتر الغم هابتدى اهيس واخرف
انا حاسه انى من كتر الغم هابتدى اهيس واخرف
Proposed translations
(English)
4 | talk and think incoherently | Taghreed Mahmoud |
5 | talk nonsense/ drivel/ drool | Saleh Dardeer |
4 | crack up | Abdallah Ali |
Proposed translations
1 hr
Selected
talk and think incoherently
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help!"
1 hr
talk nonsense/ drivel/ drool
In this context, both verbs have the same meaning. Anyway, the second verb is basically used in context of aging. Its precise meaning is to dote or to become senile.
HTH
Note from asker:
Thank you for the helpful explanation! |
1 hr
crack up
.
Note from asker:
Thank you for the good suggestion! |
Something went wrong...