Jun 27, 2012 11:31
11 yrs ago
1 viewer *
German term
anschaulich gesehen
Not for points
German to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Evaluation of a program for non-native-speaking children
I'm editing the English text, below. I believe the phrase "descriptively seen" is directly translated from the German, anschaulich gesehen, which I can find via Google, but have no translation for. Is there anyone out there who can help with this? It's a confidential text, so I'm having to x out words. I hope it doesn't make my question impossible to answer!
"**Descriptively seen**, more x in the x-speaking group than in the other four groups were x"
"**Descriptively seen**, more x in the x-speaking group than in the other four groups were x"
Proposed translations
(English)
4 -1 | Clearly seen | Salih YILDIRIM |
3 | descriptively speaking | Wendy Streitparth |
3 | looked at in more detail | Michael Martin, MA |
Proposed translations
-1
7 hrs
Clearly seen
Imho
Peer comment(s):
disagree |
Kim Metzger
: How would you incorporate "clearly seen" in the sentence?
1 hr
|
8 hrs
descriptively speaking
http://books.google.co.uk/books?id=XNbcqH_nvKAC&pg=PA67&lpg=...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-06-27 20:18:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://books.google.co.uk/books?id=ps7AcSBmfBsC&pg=PA66&lpg=...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2012-06-27 20:18:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://books.google.co.uk/books?id=ps7AcSBmfBsC&pg=PA66&lpg=...
4 days
looked at in more detail
in the absence of more context, this may the most obvious solution, imo.
Discussion
And apologies to all at Proz for having stated that the expression wanting translation was "anschaulich gesehen," which turned out to be a red herring. I'm not a very practiced user of this wonderful site.
http://en.wikipedia.org/wiki/Visual_inspection
http://de.wikipedia.org/wiki/Deskriptive_Statistik, http://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics
"In handelt sich dabei um Ergebnisse, die zwar statistisch nicht signifikant sind (z.B. weil die Gruppengrössen zu klein sind), jedoch auffällig sind oder Ergebnisse, die zwar statistisch signifikant sind, die jedoch die Voraussetzungen für ein Verfahren nicht erfüllen (z.B. bei Kreuztabellen ist in zu vielen Zellen der erwartete Wert kleiner 5).
Die deutsche Übersetzung ist "beschreibend".
But I'm still at a loss. Is there an English equivalent for this peculiar (to me) use of beschreibend?
eyeballing the chart/graph shows
which means interpreting the chart at a glance.
http://www.thefreedictionary.com/eyeballing
I just googled for "deskriptiv betrachtet" and found a study rather like mine, using the expression in just the same way my text uses "descriptively seen" (hurray):
"Zwischen den Gruppen wurde bei der Nachmessung statistisch kein signifikanter Unterschied festgestellt, jedoch erreichte die experimentelle Gruppe **deskriptiv betrachtet** deutlich bessere Ergebnisse bei der Nachmessung als die Kontrollgruppe."
But I still wouldn't know how to translate it! ...Anyone?
nach außen hin, dem äußeren Verhalten nach
von außen gesehen, oberflächlich [betrachtet], dem äußeren Anschein nach
"deskriptiv betrachtet" is a social science phrase ... but we are all guessing as to whether this is what your author intended ...
"Expressed descriptively" (as opp. to numerically) could be the Eng equivalent.
Your second x seems to stand for a language, but what are the other two? Well formulated questions have a better chance of success.