Jul 5, 2012 09:31
11 yrs ago
2 viewers *
Polish term

osoba nieszkodliwa dla otoczenia

Polish to English Medical Psychology general
Jest może jakieś specjalne profesjonalne, zgrabne określenie w British English (termin odnosi się do pacjenta oddziału psychiatrycznego)?

Proposed translations

+4
7 hrs
Selected

poses no risk of harm to others

Ogólnie mówi się "person at risk of harm to self or others"

[PDF]
PRACTICE GUIDANCE SAFE AND SUPPORTIVE OBSERVATION ...
www.publications.doh.gov.uk/pub/docs/doh/snmacobs.pdf
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Mental Health Nursing. “Addressing Acute ... violent or vulnerable patients from harming themselves or others. Observation is not ... harm themselves or others, or patients who have previously been at risk of harm to self or others, but who are ...
PDF]

Mental Health for Emergency Departments
www.health.nsw.gov.au/resources/mhdao/pdf/mhemergency.pdf
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
Use of Mental Health Act 2007 (NSW) if necessary to detain patient if the patient is either mentally ill or mentally disordered AND at risk of harm to self or others.
Peer comment(s):

agree K S (X)
5 mins
agree Dorota Zegarowska
3 hrs
agree Transges
4 hrs
agree Polangmar : a person who poses no risk of harm to others
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bardzo dziękuję :)"
24 mins

non-threatening person

"Approaching a mentally ill person requires more care than approaching a non-threatening person"

page 3, Objective 3
http://www.twlk.com/security/downloads/summaries/PSTN9000275...
Something went wrong...
+2
36 mins

non-aggressive (patient)

z wyszukiwarki - http://goo.gl/1bsRQ
Peer comment(s):

agree Robert Michalski
21 mins
dziękuję
agree Dorota Zegarowska
10 hrs
dziękuję
Something went wrong...
1 hr

socially not dangerous, a person who is not socially dangerous

This is the right expression.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search