Glossary entry

Spanish term or phrase:

conciencia global para el trabajo

English translation:

an international outlook and a spirit of professionalism*

Added to glossary by María Eugenia Wachtendorff
Nov 8, 2012 08:49
11 yrs ago
Spanish term

conciencia global para el trabajo

Spanish to English Social Sciences Education / Pedagogy
El objetivo de la internacionalización para DuocUC es el mejoramiento de la formación y gestión educacional, preparando a sus alumnos para desempeñarse en un ambiente altamente competitivo en el cual deberán interactuar con especialistas formados en diferentes países, de diferentes culturas y bajo diferentes paradigmas educativos, propiciando una conciencia global para el trabajo.

-----
To DuocUC, the aim of internationalization is to improve education and education management. Consequently, we prepare our students to perform in a highly competitive environment, interacting with specialists from different countries and cultural backgrounds and formed under different educational paradigms. I DON'T KNOW WHAT TO DO WITH "propiciando una conciencia global para el trabajo." HELP!

Thanks in advance :)

Discussion

María Eugenia Wachtendorff (asker) Nov 8, 2012:
Client feedback My client decided to rephrase as follows ;)
"El objetivo de la internacionalización para Duoc UC es ofrecer distintas oportunidades de experiencias en el extranjero y así preparar mejor a sus alumnos para desempeñarse en un ambiente altamente competitivo en el cual deberán interactuar con professionales y especialistas formados en diferentes países, de diferentes culturas y bajo diferentes paradigmas educativos, propiciando una conciencia global para el trabajo."
:)))
María Eugenia Wachtendorff (asker) Nov 8, 2012:
Thanks, Jenni. I already sent them a message :)
Jenni Lukac (X) Nov 8, 2012:
I had to query a client recently about a very similar statement. He told me that what he had intended to express was that the school prepared students for globalization - gave them a mentality that allowed them to "pick up sticks," leave home, and work in another country, as well as consider this a natural way to develop a career instead of an act of desperation. Of course, your client may be on a completely different track. I'd query on this.

Proposed translations

2 hrs
Selected

an international outlook and a spirit of professionalism*

*I know that my answer smacks of interpretation, but I'm sure that's what the client is reaching for. They are offering an education that prepares students for "career mobility" - "to be prepared to develop their professional careers anywhere in the world" (two other options to play around with).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much, Jenni!"
22 mins

encouraging a worldwide positive attitude towards work

Una buena alternativa pero definitivamente, no la única :-)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-11-08 09:18:20 GMT)
--------------------------------------------------

"thus encouraging" or

" encouraging with this, " can also work María Eugenia.
Something went wrong...
+2
17 mins

providing students with a good/sound global awareness for the work

I'm not sure exactly what 'el trabajo' refers to though. Is it a specific type of work?


On another point, I would use 'For the DuocUC' rather than 'To the DuocUC' and 'trained' instead of 'formed'.

'especialistas formados en diferentes' = 'specialists trained in different ...'




--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2012-11-08 09:09:21 GMT)
--------------------------------------------------

Education - Institute of Energy Technology
www.iet.ethz.ch/?education
The institute aims at providing the student with a strong background of fundamental knowledge as well as with a **good global awareness** of energy technology ...


mARTo consulting sales jobs
www.martoconsulting.com/93801.htmlShare
Most importantly you must have a “global awareness” for current events and the impact to security and financial markets. You would be the Subject Matter Expert ..

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2012-11-08 11:05:46 GMT)
--------------------------------------------------

"Favouring/promtoting/ fostering a global awareness of work"


Here in their own brochure the DuocUC use 'global awareness'.

brochure pdf_rrii - California Chamber of Commerce
www.calchamber.com/.../duocuc brochure 24052011....
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
... interact with specialists trained in different countries, of diverse cultures, and under different educational paradigms, **thus favoring a global awareness of work.**
Note from asker:
Hola, Lisa :) By "trabajo" they mean professional practice -they are referring to all the programs the institute offers. Thanks for the alarm!
Te agradezco muchísimo, Lisa, especialmente por el trabajo de investigación que hiciste, pero decidí seguir el consejo de Jenni Lukac.
Peer comment(s):

agree Alejandro Alcaraz Sintes : Coincido. Y el punto que planteas en la discusión es muy pertinente. No estoy del todo de acuerdo con "for the work". Es más general: "for work", "for working". Así lo entiendo. Saludos, Lisa.
1 hr
agree María Perales
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search